ويكيبيديا

    "einen anteil" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حصة
        
    • سهم واحد
        
    • نصيباً
        
    Morgen kann er einen Anteil von 60 haben. Open Subtitles بالغد سيحصل على حصة قدرها 50 نقطة، وربما حتى 60 نقطة
    Sie kriegt einen Anteil, aber keinen ganzen. Open Subtitles رأيي أن تحصل على حصة ولكن ليست حصة كاملة
    Ich sagte ich verweigere ihm einen Anteil vom Laden zu geben und er sagte dann wuerde das gleiche wie bei Gracie passieren. Open Subtitles لقد قال اذا رفضت ان اعطيه حصة من المخزن , سيفعل في مثلما فعل في دراسي.
    Nicht für einen Anteil mehr oder weniger. Open Subtitles ليس من أجل سهم واحد لا أكثر ولا أقل
    Wenn er gleich einen Anteil wollte, wäre es anders. Open Subtitles لو كان قد طلب نصيباً مما حققنا لكان الأمر مختلفاً
    Wenn du gewinnst, nehme ich mir einen Anteil und gehe mal zum Würfeln. Open Subtitles المرة القادمة التي تربح فيها سآخذ حصة وأرمي النرد اللعين
    einen Anteil am Schatz, damit sie ihr Leben neu aufbauen können. Open Subtitles حصة من الكنز عسى أن يقيموا بها صلب حيواتهم
    Er bietet einen Anteil pro Mann und zwei für dich persönlich, im Gegenzug dafür hilfst du mir, deine Männer davon zu überzeugen. Open Subtitles وعرضه أن لكل رجل حصة واحدة، وحصتان لك في مقابل إقناع الرجال بالتصويت لصالحه
    Ich verzichte auf die Belohnung für den Plan gegen einen Anteil an der Beute? Open Subtitles ماذا لو تخليت عن الدفع مقابل الخريطة في مقابل حصة من الغنيمة؟
    Bekommst nicht einmal einen Anteil, vielleicht von den lokalen Gangs, denen du gestattest, auf deinem Parkplatz ihr Dope zu verticken. Open Subtitles ولا حتى أخذ حصة من أي عصابة محلية لجعلهم يبيعون البضاعة في ساحاتك ؟
    Claypool gab mir einen Anteil der Firma, um mein Schweigen zu kaufen. Open Subtitles أعطاني كلايبول حصة في الشركة لشراء صمتي.
    Und nun hast du einen Anteil des Bahnkorridors. Open Subtitles والآن حصلت على حصة من مشروع السكة الحديدية
    Und im Gegenzug erhielt er eine enorme Zuwendung und einen Anteil an der Eigentümerdividende. Open Subtitles وفي المقابل ، حصل على رشوة ضخمة و قطعة من حصة الملكية .
    Klingman hat einen Anteil, aber wenn du ihn raus haben willst soll ich dir ausrichten, hat unser Freund in Miami nichts dagegen. Open Subtitles مايك كلينجمان يدير الكازينو و يملك حصة منة أيضاً و لكننى هنا لأبلغكم رسالة أنك لو طردت كلينجمان فسيساندك صديقنا فى ميامى
    Klingman hat einen Anteil, aber wenn du ihn raus haben willst soll ich dir ausrichten, hat unser Freund in Miami nichts dagegen. Open Subtitles مايك كلينجمان يدير الكازينو و يملك حصة منة أيضاً و لكننى هنا لأبلغكم رسالة أنك لو طردت كلينجمان فسيساندك صديقنا فى ميامى
    Ihr werdet einen Anteil an der Stadt haben, den Euch niemand mehr nehmen kann. Open Subtitles سيكون لديكم حصة في هذه المدينة.. حيثلايستطيعاي احداخذهمنكم .
    - Sie wollen einen Anteil. - Ich will 20 Prozent. Open Subtitles إنك تريد حصة من الأرباح - أريد عشرين بالمئة -
    $300,000 sichern dir einen Anteil. Open Subtitles 300,000 دولار تعطيك سهم واحد.
    Ich hätte ihm einen Anteil vom Hof gegeben, aber er ging zur Armee. Open Subtitles كنت سوف أعطيهِ نصيباً من المزرعة لو أراد ذلك لكنهُ... إلتحق بالجيش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد