Das ist, als wenn man einen Apfel hochwirft und er immer schneller wird. | TED | وهذا مثل قذف تفاحة للأعلى وهي تذهب الى الاعلى اسرع فأسرع |
Außerdem hatte ich keine Lust mehr auf 45-Minuten-Rundfahrten, um einen Apfel zu bekommen, der nicht mit Pestiziden imprägniert ist. | TED | بالإضافة إلى أني سئمت من القيادة لـ ٤٥ دقيقة فقط لأحصل على تفاحة لم تًملأ بالمبيدات. |
Wenn ich das zum Beispiel tue und aushole und einen Apfel ergreife, wird ein motorisches Befehlsneuron in meinem Gehirn feuern. | TED | فعلى سبيل المثال , فاذا قمت انا بالتقاط تفاحة ستنشط خلية الامر الحركي في مقدمة دماغي |
Ich meinte, dass du lieb und rücksichtsvoll bist, und dass deine Haut dermaßen nach Karamell aussieht, dass ich einfach nur einen Apfel in dein Gesicht dippen möchte. | Open Subtitles | وبشرتك لها لون بنّي كالكراميل لدرجة أنني أريد أن أغمس تفّاحة في وجهك |
Sie würde ihre eigenen Kinder für einen Apfel rammen. | Open Subtitles | تريد أن ترهق أطفالها لأجل تفّاحة |
Aber eine sprechende Schlange brachte eine Frau dazu, einen Apfel zu essen weswegen wir es vermasselt haben. | Open Subtitles | ثعبان متكلم جعل السيد تأكل التفاح فنحن هالكون |
Diese Symmetrie tritt auch bei Pflanzen auf, wie du selbst sehen kannst, wenn du einen Apfel horizontal aufschneidest. | TED | يظهر هذا التناظر بالنباتات كذلك، كما يمكنك أن ترى بنفسك عندما تقسم التفاحة أفقيًا. |
- Nein, er wird einen Apfel in deinen großen Mund stopfen... und dich von Tio Gordon braten lassen wie ein fettes Schwein. | Open Subtitles | كلا سوف يحشر تفاحةً على فمك الكبير ويجعل " تيو غوردو " يشويك كخنزير |
Sehen Sie! So denken Sie mal an mich, wenn Sie einen Apfel essen. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لتفكري بي عندما تأكلي تفاحة |
Sie konnte einen Apfel so schälen, daß die Schale ein einziges Band war. | Open Subtitles | كانت تستطيع أن تقشر تفاحة في شريحة واحدة طويلة |
Mein Blutzucker ist unten. Ich esse einen Apfel und dann bist du dran. | Open Subtitles | .مستوى سكر دمي منخفض سآكل تفاحة وأعود إليكي |
Aber was ich kaum kenne, ist ein Kind, das einen Apfel isst oder Fahrrad fährt. | Open Subtitles | ما لم أره مؤخراً هو فتى يأكل تفاحة أو يلعب على دراجة |
Oh, und, äh, du weißt, was man darüber sagte, jeden Tag einen Apfel zu essen? | Open Subtitles | .. و .. أتعلم ما قالوه عن أكل تفاحة في كل يوم ؟ |
Sie gab mir einen Apfel mit, und das ist jetzt Tagesthema. | Open Subtitles | لقد وضعت لي تفاحة هذا الصباح و هذا هو موضوع اليوم يجب أن اذهب لدي ميعاد مع زميلة دراسة قديمة على الغذاء |
Jo erzählte Heather, dass sie einen Apfel aus einem Geschäft geklaut hat, als sie ein Kind war. | Open Subtitles | (جو) أخبرت (هيذر) أنها سرقت تفّاحة من البقالة عندما كانت طفلة. |
Ich hole dir nur einen Apfel. | Open Subtitles | -إنّي أحضر لكِ تفّاحة وحسب . |
- Ja, einen Apfel, Du hast ihn mir gegeben. Und dann haben sie gefragt, | Open Subtitles | -نعم, بنكهة التفاح أعطيتني بنكهة التفاح. |
(Esther isst einen Apfel. Sie schaut zum Himmel.) | Open Subtitles | ايستر تقضم التفاح تنظر إلى السماء. |
Der Typ schleckt sie und sie isst einen Apfel. | Open Subtitles | الرجل يلعقها من الأسفل وهي تاكل التفاحة |
Oder du stichst eine Gabel in einen Apfel. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تحصر الشوكة في التفاحة. |
Darf ich einen Apfel mitnehmen, den ich mit jemandem teilen kann? | Open Subtitles | يا "ماريلا"، أيمكنني أن آخذ تفاحةً إضافيةً في حال أردت مشاركتها مع صديق؟ |