Sie kriegen einen fairen Prozess. Ich besteche die Geschworenen. | Open Subtitles | وسأضمن لك محاكمة عادلة ان لم استطع شراء لجنة المحلفين |
Sind Sie der Auffassung, dass der Angeklagte einen fairen Prozess verdient hat? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ذلك المتهم يستحق محاكمة عادلة ؟ |
Abgesehen davon, dass jeder einen fairen Prozess verdient hat, bin ich der Meinung, dass er nicht schuldig ist und freigesprochen werden sollte. | Open Subtitles | .. يستحق محاكمة عادلة , فلا أعتقد أنه مذنباً بالتهم |
Denken Sie ernsthaft, ich kriege einen fairen Prozess? | Open Subtitles | هل تعتقد بأمانة أننى سأحصل على محاكمة عادلة ؟ |
Mit erhobenen Händen. Ich garantiere euch einen fairen Prozess. | Open Subtitles | سيتم القبض عليك ولكنني أعدك بمحاكمة عادلة |
Als Bürger der Kolonien verlange ich mein Recht auf einen fairen Prozess. | Open Subtitles | أطالب بحقوقى كمُواطن من المُستعمرات بتمثيل قانوني وإدعاء كامل -أليس كذلك؟ |
Sie palavern hier über Gerechtigkeit und die Verfassung, außer von dem lästigen Teil, dass jeder einen fairen Prozess verdient. | Open Subtitles | تتشدّق بالعدالة والدستور عدا ذلك الجزء المزعج عن أحقيّة الجميع في محاكمة عادلة |
Meinst du, es besteht eine Chance, dass ich einen fairen Prozess in dieser Stadt kriege? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هناك أي فرصة لي في الحصول على محاكمة عادلة في هذه البلدة؟ |
Ich glaube, wenn sie einen fairen Prozess mit einer Jury ihrer Kollegen erhielte, würde es keine 12 Menschen in Amerika geben, die mir nicht zustimmten. | Open Subtitles | أؤمن أنها لو حصلت على محاكمة عادلة بواسطة هيئة مُحلفين من زملائها ليس هُناك 12 شخص في أمريكا |
Er verdient einen fairen Prozess, hat aber gemordet. | Open Subtitles | أقصد هو يستحق محاكمة عادلة لكنه قتل الناس |
- Ich fordere einen fairen Prozess. - Den haben Sie gehabt. | Open Subtitles | أطلب محاكمة عادلة لقد تمت محاكمتك |
Ich möchte reingewaschen werden. Ich möchte einen fairen Prozess. - Wozu? | Open Subtitles | أُريدُ اسمَي نظيفا أُريدُ محاكمة عادلة |
- Bekommt er einen fairen Prozess? | Open Subtitles | لكن يجب أن يعطي القانون محاكمة عادلة |
Jeder in diesem Land verdient einen fairen Prozess. | Open Subtitles | كل من في هذه البلاد يستحق محاكمة عادلة. |
Er soll einen fairen Prozess bekommen. | Open Subtitles | أريد له أن يحصل على محاكمة عادلة. |
Er soll einen fairen Prozess bekommen. | Open Subtitles | أريد له أن يحصل على محاكمة عادلة. |
einen fairen Prozess bekommen sie wird. | Open Subtitles | سوف تحصل على محاكمة عادلة المتدربة تانو |
Ich will, dass du weißt, ich bin hier um dir zu helfen, und ich tue alles was in meiner Kraft liegt, um sicher zu stellen, dass du einen fairen Prozess bekommst und dass du... | Open Subtitles | "أريدك أن تعرف بأنّني موجود لمساعدتك" "وسأبذل كلّ ما بوسعي لأحرص على أن تحصل على محاكمة عادلة وبأنّك..." |
Du bekommst einen fairen Prozess. | Open Subtitles | سوف تنالين محاكمة عادلة. |
Und weil... du Supergirl beibrachtest, dass unsere Gegner einen fairen Prozess verdienen. | Open Subtitles | (وكما علمت (الفتاة الخارقة يستحق أعداؤنا محاكمة عادلة |
Aber dieser Mann hatte einen fairen Prozess? | Open Subtitles | ولكن هذا الرجل ,هل حظىَ بمحاكمة عادلة ؟ |
Als Bürger der Kolonien verlange ich mein Recht auf einen fairen Prozess. | Open Subtitles | أطالب بحقوقى كمُواطن من المًستعمرات سابقاً على مركبة الفضاء جلاكتيكا أطالب بحقوقى كمُواطن من المًستعمرات لتمثيل قانونى وإدعاء كامل |