Wir suchen nach jeder Art von Dienstleistung oder Einkauf, die einen Fremden im Haus... erfordert hätte. | Open Subtitles | الذي يتطلب أن يدخل شخص غريب إلى داخل المنزل كمن يقوم بالإصلاحات أو توصيل الطلبات للمنزل |
Ganz schön riskant, einen Fremden auf einer dunklen Strasse mitzunehmen. | Open Subtitles | مم, شيئ خطير. التقاط شخص غريب من طريق مظلم. |
Mr. Kelso, trotz allem, was Sie gehört haben, sind Morde durch einen Fremden unglaublich selten. | Open Subtitles | السيد كيلسو، على الرغم ما كنت قد سمعت، القتل على يد شخص غريب نادرة بشكل لا يصدق. |
Manchmal ist es leichter, einen Fremden aus einem brennenden Haus zu retten, als einen Menschen, der einem nahe steht. | Open Subtitles | أحياناً، أصعب عملية إنقاذ، ليست لغريب في مبنى يحترق، بل لشخص قريب من قلبك. |
Er wurde Erbe von Casterlystein, und ich wurde an einen Fremden verkauft wie ein Pferd, das er nach Belieben reiten konnte. | Open Subtitles | كان وريثاً للقلعة الحجرية وباعوني لغريب مثل الحصان ليركبني عندما يحب |
Du warst im Krieg und sie lässt dich einfach sitzen wie einen Fremden. | Open Subtitles | قاتلت في الحرب وكل شيء وهي فقط تقذفك كأنك غريب ما. |
Ist es möglich, dass die Menschen in 100 Jahren denken werden, dass an einen Fremden eine Niere zu spenden, genauso normal und alltäglich ist, wie die Spende von Blut und Knochenmark heutzutage? | TED | هل من الممكن أنه بعد مائة عام من الآن سيعتقد الناس أن التبرع بالكلية لشخص غريب هو أمر طبيعي وعادي كما ننظر إلى التبرع بالدم والنخاع العظمي اليوم؟ |
Es gab keinen Grund dafür, einen Fremden zu akzeptieren, außer sie verbargen etwas. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لهم لقبول غريب في حياتهم مالم يكن هناك شيئ لإخفائه |
Wie heißt es so schön? Warum einen Fremden ficken, wenn man einen Freund ficken kann. | Open Subtitles | هناك قول "لماذا تخدع غريب اذا كان "بمقدورك ان تخدع صديق |
Ein Kind... ermordet einen Fremden. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ما الذي ستقرره طفل قتل شخص غريب |
Wir wollen einen Fremden um eine Blutprobe seines Sohnes bitten? | Open Subtitles | ونحن في طريقنا لسؤال شخص غريب عن عينة من دم ابنه؟ |
Wieso riskieren Sie Ihren Job für einen Fremden wie Zimmerman? | Open Subtitles | لماذا تخاطرين بعملك من أجل شخص غريب مثل زيمرمان؟ |
Gehören Sie zu den Verrückten, die sich in einem leeren Kino neben einen Fremden setzen? | Open Subtitles | هل أنت واحد من أولئك المجانين الذي يجلسون إلى جانب شخص غريب في سينما فارغة ؟ |
Also, so sieht es aus-- eine Entführung durch einen Fremden. | Open Subtitles | لذلك هذا هو - ما يبدو عليه -- اختطاف بواسطة شخص غريب |
Ist doch besser, als einen Fremden in der Dusche zu haben. | Open Subtitles | انه افضل من الاستحمام مع شخص غريب |
Sowas passiert, wenn du einen Fremden verarschst. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تعبث مع شخص غريب (لاري) |
Es fühlt sich an... als würde ich einen Fremden anschauen, weil ich niemals fähig sein werde, dir das zu geben, was du möchtest, weil ich mich einfach nicht erinnern kann. | Open Subtitles | أشعر وكأنّي... وكأنّي أنظر لغريب. لأنّي لن أتمكّن أبدأ من إعطائك مرادك، لأنّي أعجز عن التذكّر. |
Wir hören nicht auf einen Fremden, warum sollten wir... | Open Subtitles | لن نستمع لغريب لماذا نغير... ... |
- Du verschenkst Dads Sachen. Und zwar an einen Fremden, und ich bin störrisch? | Open Subtitles | أنتِ تعطين أغراض أبي لشخص غريب |
Und es würde bestimmt etwas Geheimnisvolles sein, warum sie einen Fremden Zuhause duldete, der vortäuschte, ihr Sohn zu sein. | Open Subtitles | ويجب ان يكون شيئاً مخيفاً جداً لإستقبالها غريب في منزلها مدعي انه إبنها |
Wie war das noch? Warum einen Fremden ficken, wenn man einen Freund ficken kann. Ich haue von hier ab. | Open Subtitles | وكما قلت يا "جاك" لماذا تخدع غريب اذا كان من الممكن ان تخدع صديق |