Das EMP stößt alle zwei Sekunden einen Impuls aus. | Open Subtitles | جهاز الذبذبات الكهرومغناطيسية يطلق نبض كل ثانيتين |
Es gibt einen Impuls. Ich wiederhole, wir haben einen Impuls. | Open Subtitles | لدينا نبض أكرر لدينا نبض |
Es gibt einen Impuls. Ich wiederhole, wir haben einen Impuls. | Open Subtitles | هنالك نبض, اكرر هنالك نبض |
Aber es gibt einen Impuls, der noch tiefer als Ihr Märtyrerkomplex in Ihnen sitzt, und das ist Ihr Retterkomplex. | Open Subtitles | لكن هناك دافع بداخلك يسير بشكل أعمق من عدم الرغبة بالموت وذلكَ ما سيجعلكَ تخبرني بما أريد |
Wenn Sie einen Impuls haben, wenn Sie der Vortrag von jemandem inspiriert hat und Sie innerhalb von 5 Sekunden nichts machen -- etwas notieren, sich eine SMS schicken -- also irgendetwas in die Tat umsetzen, dann werden Sie die Notbremse ziehen und die Idee verfallen lassen. | TED | إذا كا ن لديك دافع حول هذا، ستجد اليوم الإلهام في حديث أحدهم، وعندما لا تملك زمام المبادرة للقيام بعمل في خمس ثوانٍ، -اكتب ملاحظة، قم بإرسال رسالة نصية لنفسك- للقيام بأي شيء لجعله يتحد مع هذه الفكرة، فإنك ستقوم بسحب فرامل الطوارئ وتقتل الفكرة. |
Wir haben einen Impuls. | Open Subtitles | هناك نبض. |
Ja, ich hatte einen Impuls. | Open Subtitles | أجل, لدي دافع |