| Ich habe einen in Florida gesehen. Die suchen nach Haien. | Open Subtitles | رَأيت واحد في فلوريدا كان يبْحثُ عن أسماكِ القرش |
| Ich bezweifle, dass ich einen in der Ramschschublade hab. | Open Subtitles | أعتقد بأنني عِنْدَي واحد في صفيحة الزبالةَ. |
| einen in Afrika, einen in Osteuropa... und zwei hier in den Vereinigten Staaten. | Open Subtitles | ولم يتبقى إلا اربعة واحد في إفريقيا, واحد في شرق أوروبا... .. |
| einen in der Kirche, einen an der Tankstelle und einen auf dem OP-Tisch. | Open Subtitles | .واحدة في محطة الوقود، وأخرى فوق طاولة العمليات |
| Ich habe einen in der Brust. Möchten Sie ihn sehen? | Open Subtitles | أحمل واحدة في صدري الآن هل تريدين رؤيتها؟ |
| einen in die Brust, einen in den Kopf und zwei in den Rücken. | Open Subtitles | واحدة في الصدر, وأخري في الدماغ واُثنين في ظهره |
| - Dann hast du noch einen in Alexandria. | Open Subtitles | ستحصل على واحد في الأسكندرية أيضا و عندما تزور .. |
| Da gibt's 3 in Vallejo, einen in Berryessa, den Taxifahrer, das war's. | Open Subtitles | هناك ثلاثة في فاليهو، واحد في بيريسيا، وسائق الأجرة.. |
| Der MI6 hat einen in London. | Open Subtitles | وقد حصلت المخابرات البريطانية علي واحد في لندن. |
| Ich sehe einen in der ersten Klasse. | Open Subtitles | حسنا .. واحد في كابينة الدرجة الاولى |
| Ich habe einen in meiner Hose. Er gehört ganz ihnen. | Open Subtitles | لدي واحد في ملابسي الداخلية إنه تحت تصرفك! |
| einen in der See, und im Tempel war auch einer. | Open Subtitles | واحد في البحر. والآخر في المعبد. |
| Wer einen in seinem Wagen hat, hebt kurz die Hand. | Open Subtitles | هل لديك كل واحد في سيارتك؟ رفع الايادي. |
| einen in New York. | Open Subtitles | و واحد في نيويورك |
| Ich wusste ja nicht, dass ich so einen in San Francisco habe. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كان لي واحدة في سان فرانسيسكو. |
| einen in jede Arschbacke, einen in jeden Arm, einen in jede Schläfe. | Open Subtitles | واحدة في كل ردف ، واحدة في كل ذراع ، واحدة في كل صدغ |
| Ein Ortungszauber. Es gibt einen in Großvaters Geschäft. | Open Subtitles | تعويذة تحديد الموقع هنالك واحدة في متجر جدّي |
| einen in Spanien und den anderen in Asien. | Open Subtitles | واحدة في اسبانيا و الأخرى في آسيا |
| Erschossen. einen in die Brust, einen in den Kopf. | Open Subtitles | واحدة في الصدر و واحدة في الرأس |
| Ich habe einen in Bayonne gesehen. | Open Subtitles | اتصور هنالك واحدة في بايوني سأتصل لاحقا |
| Vielleicht trägt sie aber auch schon einen in ihrem Herzen... und würde gern den Rest ihres Lebens mit ihm verbringen. | Open Subtitles | او ربما لديها حبيب في قلبها بالفعل. وهي تريد أن تمضي بقية حياتها معه. |