ويكيبيديا

    "einen notfall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حالة طارئة
        
    • حالة طوارئ
        
    • طوارئُ
        
    • الحالة الطارئة
        
    • أمر طارئ
        
    • حالة الطوارئ
        
    • حالةٌ طارئة
        
    • حاله طارئه
        
    • لحالات الطوارئ
        
    • طاريء
        
    • طوارىء
        
    • ظرف طارئ
        
    • حالة طواريء
        
    Bei all dem Chaos hatte er einen Notfall in der Familie. Open Subtitles مع كل هذا الجنون، كان لديه حالة طارئة في عائلته
    Wenn ein Patient jetzt einen Notfall hat, schicken die Ärzte oder Schwestern im Krankenhaus uns eine WhatsApp und sagen uns, was sie brauchen. TED لذا عندما يعاني مريضٌ من حالة طارئة يرسل لنا الطبيب أو الممرضة في المستشفى رسالة عن طريق تطبيق واتساب ليخبرونا باحتياجهم
    Die Armee hat alle Vorkehrungen für einen Notfall getroffen. Open Subtitles الجيش اتخذ كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
    (TÜR GEHT AUF) Ich dachte, du bringst Zoe zum Flughafen. Sie hatte noch einen Notfall. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك ستَأْخذُ زوي إلى المطارِ كَانَ لديها حالة طوارئ في اللحظة الأخيرة
    Es handelt sich um einen Notfall. Open Subtitles نعم, انا اعرف انه خط الحزب, ولكنها حالة طارئة
    Verbinden Sie mich mit dem Büro des Sheriffs. Es geht um einen Notfall. Open Subtitles المقسم , حولني لمكتب شريف المقاطعة هذه حالة طارئة
    KO-PILOT (ÜBER FUNK): Atlantic International, Flug 163, an Tower. Wir melden einen Notfall. Open Subtitles الى المراقبة الجوية باطلانتا لدينا حالة طارئة
    Richtig. Es handelte sich um einen Notfall, er floh vor einem Mörder. Open Subtitles هذا صحيح ، لقد فعل هذا فى حالة طارئة للهرب من قاتل محترف
    Man macht das Rettungsschiff nur bereit, wenn es einen Notfall gibt. - Er hat Recht. Open Subtitles أعرف أنّك لن تجهّز سفينة الطوارئ مالم يكن هناك حالة طارئة
    Man macht das Rettungsschiff nur bereit, wenn es einen Notfall gibt. Open Subtitles أعرف أنّك لن تجهّز سفينة الطوارئ مالم يكن هناك حالة طارئة
    Wir haben einen Notfall. Open Subtitles هل يمكنك سماعى؟ لدينا حالة طارئة هل يسمعنى اى شخص
    - Schneidet es weg. - Meldet einen Notfall. Open Subtitles قم بقطعها أبلغ القاعدة أن لدينا حالة طارئة
    Ich muss Ihnen da so etwas wie einen Notfall melden. Open Subtitles نعم, أهلا.. كيف حالك؟ أريد أن أبلغ عن حالة طارئة
    Durch einen Notfall wurde er verschoben. Wir bekommen einen anderen Raum in 10 Minuten. Open Subtitles هناك حالة طارئة أعاقتنا سندخل غرفة أخرى بعد 10 دقائق
    Ich hab einen Notfall in Sektion Vier, und ich kann nicht... Open Subtitles لدي حالة طارئة حقيقية في القطاع رقم 4 الحالات الطارئة هي كل اختصاصي
    Wir haben einen Notfall, aber wir kümmern uns darum, keine Angst. Open Subtitles لدينا حالة طارئة ولكننا سنحلها لا تقلقوا
    Nun, es gibt einen Notfall beim Stadtplatz und du musst schnell kommen. Open Subtitles لآن هناك حالة طوارئ في ميدان البلدة وعليك أن تأتي سريعاً
    Wir haben hier einen Notfall... Open Subtitles نحن عِنْدَنا طوارئُ هُنا.
    911, was haben Sie für einen Notfall? Open Subtitles الشرطة , ما هي الحالة الطارئة ؟
    In der Tierarztpraxis gibt es einen Notfall. Open Subtitles هناك أمر طارئ في عيادة الحيوانات الأليفة
    Polizeinotruf, Sie haben einen Notfall? Open Subtitles معك 911 ، ما هي حالة الطوارئ التي لديكم؟
    - Ich habe einen Notfall. Ich habe einen Notfall. Open Subtitles - لديَّ حالةٌ طارئة, لديَّ حالةٌ طارئة -
    Wir haben einen Notfall. Holen Sie Colonel Lennox. Die Decepticons sind zurück. Open Subtitles حاله طارئه, أريد كولونيل لينوكس الديسيبتكونز عادوا
    müsste hier etwas sein, das ich für einen Notfall hier unten versteckt habe. Open Subtitles سيكون هناك شيء خبأته هنا لحالات الطوارئ.
    Ich melde einen Notfall, einen Mord. Open Subtitles , أريد الإبلاغ عن طاريء, جريمة قتل
    Wir haben einen Notfall. Hast du Pläne die vom Versorgungssystem? Open Subtitles لدينا حالة طوارىء مستوى 5 مازال لديك دليل أنظمة المرافق , مضبوط؟
    Und es ist möglich, dass es um einen Notfall geht. Open Subtitles من المحتمل أن لدى ظرف طارئ
    Sagen Sie ihnen nur, dass es sich um einen Notfall der Kategorie eins handelt. Open Subtitles أخبرهم أن هذه حالة طواريء من الدرجة الأولى لا تخبرهم بأكثر من هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد