Bei all dem Chaos hatte er einen Notfall in der Familie. | Open Subtitles | مع كل هذا الجنون، كان لديه حالة طارئة في عائلته |
Wenn ein Patient jetzt einen Notfall hat, schicken die Ärzte oder Schwestern im Krankenhaus uns eine WhatsApp und sagen uns, was sie brauchen. | TED | لذا عندما يعاني مريضٌ من حالة طارئة يرسل لنا الطبيب أو الممرضة في المستشفى رسالة عن طريق تطبيق واتساب ليخبرونا باحتياجهم |
Die Armee hat alle Vorkehrungen für einen Notfall getroffen. | Open Subtitles | الجيش اتخذ كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور. |
(TÜR GEHT AUF) Ich dachte, du bringst Zoe zum Flughafen. Sie hatte noch einen Notfall. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك ستَأْخذُ زوي إلى المطارِ كَانَ لديها حالة طوارئ في اللحظة الأخيرة |
Es handelt sich um einen Notfall. | Open Subtitles | نعم, انا اعرف انه خط الحزب, ولكنها حالة طارئة |
Verbinden Sie mich mit dem Büro des Sheriffs. Es geht um einen Notfall. | Open Subtitles | المقسم , حولني لمكتب شريف المقاطعة هذه حالة طارئة |
KO-PILOT (ÜBER FUNK): Atlantic International, Flug 163, an Tower. Wir melden einen Notfall. | Open Subtitles | الى المراقبة الجوية باطلانتا لدينا حالة طارئة |
Richtig. Es handelte sich um einen Notfall, er floh vor einem Mörder. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لقد فعل هذا فى حالة طارئة للهرب من قاتل محترف |
Man macht das Rettungsschiff nur bereit, wenn es einen Notfall gibt. - Er hat Recht. | Open Subtitles | أعرف أنّك لن تجهّز سفينة الطوارئ مالم يكن هناك حالة طارئة |
Man macht das Rettungsschiff nur bereit, wenn es einen Notfall gibt. | Open Subtitles | أعرف أنّك لن تجهّز سفينة الطوارئ مالم يكن هناك حالة طارئة |
Wir haben einen Notfall. | Open Subtitles | هل يمكنك سماعى؟ لدينا حالة طارئة هل يسمعنى اى شخص |
- Schneidet es weg. - Meldet einen Notfall. | Open Subtitles | قم بقطعها أبلغ القاعدة أن لدينا حالة طارئة |
Ich muss Ihnen da so etwas wie einen Notfall melden. | Open Subtitles | نعم, أهلا.. كيف حالك؟ أريد أن أبلغ عن حالة طارئة |
Durch einen Notfall wurde er verschoben. Wir bekommen einen anderen Raum in 10 Minuten. | Open Subtitles | هناك حالة طارئة أعاقتنا سندخل غرفة أخرى بعد 10 دقائق |
Ich hab einen Notfall in Sektion Vier, und ich kann nicht... | Open Subtitles | لدي حالة طارئة حقيقية في القطاع رقم 4 الحالات الطارئة هي كل اختصاصي |
Wir haben einen Notfall, aber wir kümmern uns darum, keine Angst. | Open Subtitles | لدينا حالة طارئة ولكننا سنحلها لا تقلقوا |
Nun, es gibt einen Notfall beim Stadtplatz und du musst schnell kommen. | Open Subtitles | لآن هناك حالة طوارئ في ميدان البلدة وعليك أن تأتي سريعاً |
Wir haben hier einen Notfall... | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا طوارئُ هُنا. |
911, was haben Sie für einen Notfall? | Open Subtitles | الشرطة , ما هي الحالة الطارئة ؟ |
In der Tierarztpraxis gibt es einen Notfall. | Open Subtitles | هناك أمر طارئ في عيادة الحيوانات الأليفة |
Polizeinotruf, Sie haben einen Notfall? | Open Subtitles | معك 911 ، ما هي حالة الطوارئ التي لديكم؟ |
- Ich habe einen Notfall. Ich habe einen Notfall. | Open Subtitles | - لديَّ حالةٌ طارئة, لديَّ حالةٌ طارئة - |
Wir haben einen Notfall. Holen Sie Colonel Lennox. Die Decepticons sind zurück. | Open Subtitles | حاله طارئه, أريد كولونيل لينوكس الديسيبتكونز عادوا |
müsste hier etwas sein, das ich für einen Notfall hier unten versteckt habe. | Open Subtitles | سيكون هناك شيء خبأته هنا لحالات الطوارئ. |
Ich melde einen Notfall, einen Mord. | Open Subtitles | , أريد الإبلاغ عن طاريء, جريمة قتل |
Wir haben einen Notfall. Hast du Pläne die vom Versorgungssystem? | Open Subtitles | لدينا حالة طوارىء مستوى 5 مازال لديك دليل أنظمة المرافق , مضبوط؟ |
Und es ist möglich, dass es um einen Notfall geht. | Open Subtitles | من المحتمل أن لدى ظرف طارئ |
Sagen Sie ihnen nur, dass es sich um einen Notfall der Kategorie eins handelt. | Open Subtitles | أخبرهم أن هذه حالة طواريء من الدرجة الأولى لا تخبرهم بأكثر من هذا |