ويكيبيديا

    "einen sack" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كيس
        
    • كيساً
        
    Ist das diese Geschichte, bei der man einen Haufen Zeug in einen Sack mit Friedhofserde wirft und ihn an einen Baum hängt? Open Subtitles هل تنوين رمي مجموعة من الأغراض في كيس مع بعض تراب المقابر لتعلقيه علي شجرة تواجه الشمال ؟
    Stecke die Summe in einen Sack, häng ihm den um den Hals und lass ihn so zurückkehren. Open Subtitles ضعوها فى كيس حول رقبته ودعوه يعود للأمبراطور مرتديا إياه
    ARMSTRONG: "Man nehme einen Sack Ammoniumnitrat-Dünger, 4 I Heizöl, vermische das mit ein paar Säcken Kies und dann..." Open Subtitles خذ كيس من سماد نتراتِ الأمونيومِ غالون واحد مِنْ زيت الطبخ وضع بعض الحصى عليهم
    Und bei manchen muss man selbst auch einen Sack tragen, falls der ihre herunterfällt. Open Subtitles و هنالك اخريات عليك أنت أيضاً ان ترتدي كيساً خشية أن وقع كيسها
    Er geht zu seinem Kasten und holt einen Sack dieser kleinen Gummibänder heraus. TED يذهب إلى الصندوق و يسحب كيساً من الأربطة المطاطية الصغيرة.
    Ich mein, er hat immerhin eine abgeschleppt ohne ihr auf den Kopf zu schlagen und sie in einen Sack zu stecken. Open Subtitles اقصد.هو في الحقيقة جلبها الى هنا بدون ان يضربها على رأسها ويحشيها في كيس من الخيش
    Man steckte sie in einen Sack, mit einer Schlange, einem Huhn und einem Hund und warf sie in einen Fluss. Open Subtitles يضعونهم في كيس مع ثعبان ودجاجة وكلب ويرمونهم في نهر
    Warum Ihnen einen Sack über den Kopf stülpen und Sie mitten in der Nacht herschleppen. Open Subtitles لماذا قمنا بوضع كيس على رؤوسكم و أتينا بكم إلى هنا في منتصف الليل ؟
    Deshalb können Sie sich sicher Ihre Verwirrung vorstellen, als Sie sich erinnerte einen Sack von dem Zeug in einem seiner Regale gesehen zu haben. Open Subtitles لذا يمكنك ان تتخيل تشوشها عندما تذكرت انها رأت كيس من الرز موضوع على احد رفوفه
    Mädchen warten, bis sie älter sind, bis sie Piercings und Geschlechtskrankheiten bekommen können, und... ihre Mutter einen "Sack voller Fotzen" nennen. Open Subtitles البنات ينتظرون حتى يكبروا عندما يحصلو على ثقوب الجسم و الأمراض المعدية وينعتون امهم بـ كيس الحقارة
    Ich würde sie gern in einen Sack voller Steine stecken und ertränken. Open Subtitles انا فقط اريد ان اضعها في كيس من الصخور و اضعها في قاع البحر
    Ich esse lieber einen Sack voller Pferdeäpfel als etwas, das diese Kuh zubereitet hat. Open Subtitles سأشعر بالأمان بالأكل داخل كيس من فضلات الأحصنة أكثر من أكل أي شيء من صنع تلك الحقيرة
    Ich habe sie bereits in einen Sack mit Biohazard-Symbol gepackt... und sie in den Schmelzofen geschmissen. Open Subtitles لقد سبق وان وضعتها في كيس واقي ورميتهم في الفرن
    Und wenn Sie jetzt nicht mit mir kommen, dann stecken wir seinen Kopf in einen Sack und schicken ihn an Falcone, das wäre nicht so gut für Sie, oder? Open Subtitles هو وإن لم تأتي معي الآن سنضع رأسه في كيس
    Er peitscht sie, kettet sie an, steckt sie in einen Sack. Open Subtitles والسياط لهم، وسلاسل عنها، يلقي بها في كيس ، أشياء من هذا القبيل.
    Versuch mal, einen Sack Dünger für den Gemüsegarten zu kaufen. Open Subtitles محاولة شراء كيس من السماد لحديقة الخضروات الخاصة بي
    Ein Ton oder irgendein Laut, und ich schlitze dich auf wie einen Sack. Open Subtitles الآن، وجعل لكم أي ضجيج، أي شيء على الإطلاق، أنا ستعمل يفتح لك حتى مثل كيس.
    Warum wollten Sie der Polizei einen Sack Kartoffeln bringen? Open Subtitles ما سبب جلبكَ كيساً من البطاطس لرجال الشرطة ؟
    Dieses Kind mir einen Sack voll Geld durchs Fenster warf. Open Subtitles الفتى.. ألقى كيساً من المال من خلال نافذتي
    Mit manchen Frauen geht man nur ins Bett, wenn sie einen Sack über dem Kopf tragen. Open Subtitles هنالك نساء عندما يأخذهن احدهم للمضاجعة يقومون فقط بوضع كيساً فوق رؤوسهم
    Jeden Freitag bringe ich einen Sack Kartoffeln und einen Eimer Schmalz mit. Open Subtitles آتي هنا كل يوم جمعة حاملاً كيساً من البطاطس والخضروات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد