ويكيبيديا

    "einen satelliten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قمر صناعي
        
    • القمر الصناعي
        
    • صناعي واحد
        
    • قمراً صناعياً
        
    Ihr braucht keine Kanonen, um einen Satelliten zu sabotieren. Open Subtitles أسلحة، إنك لست بحاجة للأسلحة لتشوش على إشارة قمر صناعي
    Manche hielten es für einen Meteor oder einen Satelliten. Open Subtitles البعض إفترضو بأنه نيزك كبير أو قمر صناعي أسقط
    In Amerika nehmen sie die Asche von allen Reichen, die verbrannt werden, und packen die in einen Satelliten und ab damit ins Weltall! Open Subtitles في أمريكا انهم سيأخذون رماد الناس الأغنياء و يضعونه في قمر صناعي
    Mir wurde mitgeteilt, dass er einen Satelliten kapern könnte, um ins Fernsehen zu kommen oder so. Open Subtitles لقد نُصِحتُ بأنّه قَدْ يُحاولُ السَيْطَرَة علي القمر الصناعي ليضِعْ نفسه على التلفزيونِ أَو الشيءِ
    Sie feuert auf einen Satelliten, der über einen Impuls das Netzwerk killt. Open Subtitles يُصدر آشعة تحت الحمراء لقمر صناعي واحد في المجموعة ثم يقوم بعملية شلل تام عبر الشبكة كلها
    Ja, Du musst für mich einen Satelliten auf die Koordinaten einstellen, die ich Dir in ein paar Minuten durchgebe. Open Subtitles نعم، اريدكِ أن تعدي قمراً صناعياً لهذه الاحداثيات، ستكون لديكِ خلال دقائق
    Er will einen Satelliten ins All schicken. Open Subtitles هو يطلق قمر صناعي بثاقب أرض قابليات مراقبة،
    Ich kann nur einen Satelliten kontrollieren, und ich habe nur kurz Kontrolle! Open Subtitles أنا قادر فقط على السيطرة على قمر صناعي واحد ولن أستطيع السيطرة عليه لمدة طويلة
    Ich kann einen Satelliten übernehmen und damit ihre Positionen finden. Open Subtitles سأكون قادرة على ولوج قمر صناعي بسرية وأحصل على مواقعهم.
    Wir riskieren nicht mehr, ihn direkt in einen Satelliten einzubauen. Open Subtitles نحن لن نقوم بالمغامرة بوضعه مباشرة في قمر صناعي مجددا.
    Egal was es ist, es hat einen Satelliten erwischt, dessen einzige Aufgabe das Aufspüren von atomaren Detonationen ist. Open Subtitles اياً كان، لقد اسقط قمر صناعي كانت مهمته كشف نشاط نووي
    Man könnte es in einen Satelliten, oder 'ne Rakete einbauen und es würde für immer funktionieren. Open Subtitles يمكننا وضعه في قمر صناعي أو صاروخ وسيعمل للأبد
    Ich hole alle 24 Stunden einen Satelliten runter, bis die Forderungen erfüllt sind. Open Subtitles سأسقط قمر صناعي كل 24 ساعة حتى تتم تلبية مطالبي.
    Wir werden unsere Kommandozentrale durch einen Satelliten hoher Bandbreite mit einem Gebäude, was noch an der Universität von Rhode Island gebaut und "Interspace Center" heißen wird, verbinden. TED وسنربطها بمركز القيادة - بأستخدام قمر صناعي عالي التردد - في مبنى يسمى "مركز أنترسبيس" بجامعة "رود ايلاند"
    Du hast einen Satelliten, der in 34 Tagen abzustürzen droht. Open Subtitles لديك قمر صناعي سيسقط خلال 34 يوماً
    Ich verstehe. Der Mann hat einen Satelliten. Open Subtitles . حصلت عليها, رجل لديه قمر صناعي
    Stellen Sie sich vor, eine Schule könnte solch einen Satelliten eine Woche lang nutzen und Experimente im All durchführen. TED لذا تخيل، إذا كنت كمدرسة ثانوية لتمتلك القمر الصناعي لمدة أسبوع و يمكنك عمل تجارب فضائية باستخدامه.
    Um nicht noch weiter zurückzufallen, befahl US-Präsident Eisenhower der Navy ihr eigenes Projekt voranzutreiben und so bald wie möglich einen Satelliten ins All zu bringen. TED ولم يكن التأخر مطلوبا أمر الرئيس ايزنهاور البحرية لتسريع مشروعها وإطلاق القمر الصناعي في أقرب وقت ممكن.
    Er überträgt deinen Standort an einen Satelliten, der nur von diesem Computer gelesen werden kann. Open Subtitles يمكنه تحديد موقعك في أي مكان بواسطة القمر الصناعي والذي يمكن استقبال ذبذباته على هذا الكمبيوتر فقط
    Wir bekommen keine Live-Verbindung, aber wir haben einen Satelliten, der uns Bilder in Open Subtitles لا يمكننا إحضار بثاً حياً لكن لدينا قمراً صناعياً بالموقع يقوم برفع الصور كل 5 دقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد