ويكيبيديا

    "einen spion" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جاسوس
        
    • جاسوساً
        
    • جاسوسا
        
    • لجاسوس
        
    • جاسوسة
        
    • كجاسوس
        
    • للجاسوس
        
    • بجاسوس
        
    • جاسوسًا
        
    - Dass es einen Spion im Exekutivrat geben soll... Open Subtitles لا يُمكنني تصديق بأنّ هناك جاسوس على المجلس التنفيذي.
    Ich habe einen Spion, eine Programmiererin und einen Helikopter. Open Subtitles لدي جاسوس أنجليزي,مبرمجة من سيفرينيا و المروحية التي سرقاها
    Wir haben Hinweise über einen Spion im Verteidigungsministerium. Open Subtitles وصلنا تقرير يفيد بأنه يوجد جاسوس في وزارة الدفاع
    Wenn wir evakuieren, wissen sie, dass wir einen Spion hinter ihren Mauern haben. Open Subtitles إذا أخلينا الـمكان , سـيعلون بأن لـدينا جاسوساً في مقرهم.
    Denkst du, dass wir vor unserer Entlassung noch einen Spion sehen? Open Subtitles أتعتقد بأننا سنرى جاسوسا قبل أن يتم تسريحنا؟
    Soldatensinddazuda, sichumdieFeinde zu kümmern, aber, man braucht einen Spion, um mit neuen Freunden umzugehen. Open Subtitles , الجنود يصلحون للتعامل مع العدو لكنك تحتاج لجاسوس يتعامل مع الأصدقاء الجدد
    - Es muss einen Spion unter uns geben. - Für den ist schon gesorgt. Open Subtitles لابد من وجود جاسوس بيننا لقد تم العنايه بهذا الجاسوس
    Anscheinend hat sogar der Papst einen Spion ausgeschickt, um festzustellen, ob diese Bestie eine Open Subtitles يبدو أن البابا أرسل جاسوس لكي يقرر إن كان الوحش مظهرا من مظاهر الشيطان أو لا
    Glaubt ihr, das Schwein könnte wirklich einen Spion erschiessen? Open Subtitles هل تصدق أن هذا السافل يطلق النار على جاسوس حقا؟
    Kinderspiel. Ihr habt einen Spion in Old Town Open Subtitles إنه سنيتش ، لديه جاسوس في المدينة القدينة
    Marian, ich glaube, dass ich einen Spion in meiner Gang habe. Open Subtitles " ماريان "، أنا أعتقد أنّه يوجد جاسوس في عصابتي
    Es gibt einen Spion im Lager, wie kann es einem da gut gehen? Open Subtitles هناك جاسوس في المخيم كيف ستكون الأمور بخير؟
    Wenn es einen Spion gibt, darf er nicht erfahren, dass wir ihm auf der Spur sind. Open Subtitles اذا كان هناك جاسوس فلا أريده ان يعرف اننا نعرف بوجوده
    Also, ja. ich glaub, es gab ganz bestimmt einen Spion, früher bei ADM. Open Subtitles اجل، اعتقد أنه لا بد من وجود جاسوس بالتأكيد في أ.د.م من قبل
    Da ich nie einen Spion bei den Autobots einschleusen konnte. Open Subtitles إنني لم أستطع أن أجند جاسوس قريب من الأوتوبوتس
    Wenn wir evakuieren, wissen sie, dass wir einen Spion hinter ihren Mauern haben. Open Subtitles إذا أخلينا , سـيعلمون بأن لـدينا جاسوساً في مقرهم.
    Ich muss in Calais einen Spion aufhalten. Open Subtitles انا جئت الى كاليه لكي أوقف جاسوساً
    Für einen Spion zu hochgewachsen. Open Subtitles انه طويل جدا علي ان يكون جاسوسا على أية حال
    Für einen Spion gibt es keine Schande im Rückzug. Open Subtitles بالنسبة لجاسوس , لن يكون هناك خجل عند الانسحاب..
    Genial, einen Spion bei uns einzuschleusen. Open Subtitles ان تزرع جاسوسة فى وسطنا
    Der Trick, um jemanden wie einen Spion aussehen zu lassen ist, genau die richtige Balance zu finden zwischen Spionage die gut genug ist um zu überzeugen, aber schlecht genug um entdeckt zu werden. Open Subtitles الخدعة لجعل شخص ما يبدو كجاسوس تكمن في صراع الموازنة الصحيحة بين اعتماد الجهاز المقنع كفاية
    Eine der gebräuchlichsten Tarnungen für einen Spion ist Service-Personal. Open Subtitles واحدة من أكثر الهويات المتخفية شيوعا للجاسوس هي عمال الخدمة
    Ich wollte nicht, dass durch einen Spion Blut fließt. Open Subtitles أنا لم أرغب بجاسوس ليسكب دماء فرنسا
    Ich brauchte einen Spion, jemand da drinnen, dem Marcel niemals verdächtigen würde, also habe ich einen Tag Null erschaffen und war zuerst da. Open Subtitles احتجت جاسوسًا من الداخل لا يشكّ فيه (مارسِل) أبدًا. "لذلك حددت يومًا للبدء، وسبقته"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد