Es gibt aber noch einen zweiten Grund, warum ich diese Entwicklungsziele mag: jedes Einzelne lässt sich messen. | TED | وهنالك سبب آخر يجعلني احب هذه الاهداف الانمائية وهو ان جميعها يتم قياسه |
Aber es gibt noch einen zweiten Grund, warum wir in diesem Gefühl gefangen sind – und dieser ist kulturell. | TED | ولكن هناك ايضاً سبب آخر يجعلنا نعلق في هذا الشعور " باننا مصيبون " والسبب هذا .. هو نتاج الثقافة |
Es gibt noch einen zweiten Grund, warum der Anrufer es auf Sie abgesehen hat. | Open Subtitles | ثمّة سبب آخر لاستهدافكِ من قِبل المتّصل... |
Neben der Sorge über Ungleichheit gibt es einen zweiten Grund zur Sorge, und der sieht so aus: einige gesellschaftliche Güter und Gewohnheiten könnten sich, wenn Marktdenken und Marktwerte eintreten, ihre Bedeutung verändern, und Einstellungen und Normen verdrängen, die der Sorge wert sind. | TED | هناك سبب آخر بعيدا عن القلق المتعلق بعدم المساواة، وهو هذا: مع بعض المنافع والممارسات الاجتماعية ، حينما يدخل تفكير السوق وقيم السوق، ربما يغيران معاني هذه الممارسات ويحشد لسلوك وعادات ينبغي القلق منها. |