ويكيبيديا

    "einer inflation" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • من التضخم
        
    • معدل التضخم
        
    • التضخم في
        
    Ihre nominalen Zinssätze werden steigen, wenn die Anleihengläubiger Angst vor einer Inflation bekommen. Führende Unternehmer werden auf Nummer sicher gehen und aus Angst vor hohen zukünftigen Körperschaftssteuern versuchen, ihr Vermögen aus den von ihnen geführten Unternehmen abzuziehen. News-Commentary بيركلي ــ إن الحكومة التي لا تفرض الضرائب الكافية لتغطية إنفاقها لابد أن تصادف في نهاية المطاف كافة أشكال المتاعب الناجمة عن الديون. فسوف ترتفع أسعار فائدتها الاسمية مع خشية حاملي السندات من التضخم. وسوف يتقوقع كبار رجال أعمالها ويحاولون نقل ثرواتهم إلى خارج الشركات التي يديرونها خوفاً من فرض ضرائب مرتفعة على الشركات في المستقبل.
    Auch wenn diejenigen, die die zweite dieser Episoden der Zerstörung von Geld noch miterlebt haben, relativ alt sind, ist ihre politische Resonanz doch immer noch sehr präsent. Die Bild warnte mit einer Schlagzeile im März 2009 vor einer Inflation, als alle Preissignale in die entgegen gesetzte Richtung zeigten. News-Commentary ورغم أن الطاعنين في السن فقط هم من عايشوا شخصياً الحلقة الثانية من ذلك التدمير النقدي الشامل، فإن صداهما السياسي ما يزال حاداً. كانت صحيفة Bild Zeitung الألمانية قد حذرت في أحد عناوينها الرئيسية في مارس/آذار 2009 من التضخم في وقت كانت كافة مؤشرات الأسعار تشير في الاتجاه المعاكس. والواقع أن ميركيل تتمتع بحس سياسي مرهف، ولقد ضربت استجابتها على وتر حساس لدى المشاعر الشعبية.
    Große Haushaltsdefizite führten in jenen Ländern zu einer Inflation, die zur Finanzierung dieses Defizits zum Gelddrucken gezwungen sind, weil sie keine längerfristigen Staatsanleihen verkaufen können. Diese Gefahr besteht in den USA nicht. News-Commentary لكن هذا لن يحدث في الولايات المتحدة. لقد أدى العجز الضخم في الميزانية إلى ارتفاع مستويات التضخم في البلدان التي اضطرت إلى طباعة النقود لتمويل هذا العجز لأنها لا تستطيع بيع السندات الحكومية الأطول أجلاً. وهذا لا يشكل خطراً بالنسبة للولايات المتحدة. فقد هبط معدل التضخم فعلياً في الولايات المتحدة أثناء أوائل الثمانينيات، حين كانت الولايات المتحدة تعاني من عجز مالي ضخم.
    Diese Methode ist weniger radikal als jene in Argentinien, wo eine hohe Inflationsrate sowohl einen historischen Albtraum als auch eine gegenwärtige Herausforderung darstellt. Dort werden nämlich Ökonomen aus dem privaten Sektor mit schweren Strafen belegt, wenn sie Inflationsschätzungen abgeben - die sich typischerweise so um die 25 Prozent bewegen – während die staatliche Statistikagentur von einer Inflation von 10 Prozent spricht. News-Commentary وهذا أقل تطرفاً من الطريقة المتبعة في الأرجنتين، حيث تُعَد مستويات التضخم المرتفعة كابوساً تاريخياً وتحدياً حاليا. وهناك تلجأ الحكومة، التي تحدد الهيئة الإحصائية التابعة لها معدل التضخم السنوي بنحو 10%، إلى معاقبة خبراء الاقتصاد في القطاع الخاص الذين يصدرون تقديرات أعلى كثيرا ـ نحو 25% عادة ـ بفرض غرامات ثقيلة عليهم. ويزعم وزير المالية أنهه لا يوجد "تضخم بنيوي".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد