Ich musste anders sehen, um die Vergangenheit in einer Karte nachzeichnen zu können. | TED | لمحاولة رسم خريطة الماضي، عرفت أنه علي أن أرى بشكل مختلف. |
Dabei wird jedes Land auf einer Karte dargestellt und das Gebiet einer messbaren Größe angepasst. | TED | و لذلك فأن الفكرة هو أن نمثل كل بلد على خريطة , و لكن نقيس المنطقة بناء على كمية ما. |
Anstelle einer Karte des Körpers besitzt das Gehirn eines Zephalopoden eine Verhaltensbibliothek. | TED | فبدلاً من خريطة الجسم، يحتوي دماغ الرخويات على مخزون سلوكي. |
Wir geben Ihnen die Freiheit beide ihrer Hände zu benutzen, dass Sie ihre Hände zum zoomen einer Karte benutzen können, indem Sie sie bloß kneifen. | TED | لدينا الحرية باستخدام كلتا اليدين، يمكننا استخدام اليدين لتكبير أوتصغير خريطة موجودة أمامك الآن. |
Und vielleicht können diese Heilzonen eine Karte besprinkeln, kleine Punkte auf einer Karte. | TED | وربما مناطق التعافي هذه يمكن أن ترسم على خارطة، نقاط صغيرة على الخارطة. |
Du würdest ihn nicht mal mit zwei Händen und einer Karte finden. | Open Subtitles | حبيبى لا تستطيع ايجاد هذا الزر و لو حتى بخريطة |
Es gibt Tausende von Minen, und weder die Briten, noch die Deutschen haben uns mit einer Karte ausgestattet. | Open Subtitles | هناك الآلاف من الألغام و لا البريطانيين او الألمان صادف ان قدموا لنا خريطه |
Korrigieren Sie mich, dieses Stück Papier gehört zu einer Karte. | Open Subtitles | صحّح لى لو كنت مخطئا يا هولمز ولكن هذه القطعة من الورق هى جزء من خريطة |
Ihre Anordnung folgt einem bestimmten Muster, wie auf einer Karte. | Open Subtitles | هذه الأبراجِ وُضِعتْ في أمر لتشكيل خريطة أَو نوعِ ما لعنوان |
Die Ziffern sind Punkte auf einer Karte, richtig? | Open Subtitles | الأرقام هي دلائل مؤشرات علي خريطة ، أليس كذلك؟ |
Richter hat den Ort auf einer Karte eingezeichnet. | Open Subtitles | يطفئ ريتشتر صمّمت خريطة لقيادة ظهر أمّك إلى موقع الكتاب. |
Alexander fand sie mit einer Karte, die bei der Schatulle war. Keiner durfte sie sehen. | Open Subtitles | الاسكندر استخدم خريطة مع هذا الصندوق الذي اخفاه عن العالم. |
Sie könnten nicht einmal das Heilige Land auf einer Karte aufzeigen. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون أن يشيروا حتى على . الأرض المقدسة في خريطة |
Wir sind wegen einer Karte hier, die Sie in einer Höhle gefunden haben? | Open Subtitles | إذاً أنت تعني بأننا هنا بسبب خريطة أنتما الصغيران عثرتما عليها في كهف أهذا صحيح؟ |
Wir sind wegen einer Karte hier, die Sie in einer Höhle gefunden haben? | Open Subtitles | إذاً أنت تعني بأننا هنا بسبب خريطة أنتما الصغيران عثرتما عليها في كهف أهذا صحيح؟ |
Gibt man Tinte auf die Seiten, ergibt sich der Teil einer Karte. | Open Subtitles | إذا غمست جانبيه في الحبر، سيصير لديك قطعة من خريطة. |
- In der Bibel steht, wie man sie kriegt. - Was will der Moloch von einer Karte? | Open Subtitles | إنه يريد خريطة.يوضح الإنجيل طريقة العثور عليها. |
einer Karte. | Open Subtitles | كان يسعي خلف الإنجيل لأنه الطريق للوصول إلى خريطة. |
Ich platziere die Bilder auf einer Karte, um zu zeigen, wo sie geschossen wurden. | Open Subtitles | لديهم جهاز تحديد المواقع أنا أضع الصور على خريطة لأظهر مكان إلتقاطهم |
Jeder spricht mit jedem. Dann sind es keine isolierten Punkte auf einer Karte mehr, dann ist es ein Netzwerk, das wir erschaffen haben. | TED | ويتحدث الجميع مع بعضهم البعض. لم تعد نقاط متفرقة على الخارطة بتاتاً، إنها شبكة قمنا نحن بصنعها. |