Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung | UN | 62/213 - دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
8. beschließt, den Punkt „Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer fünfundsechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 8 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند المعنون ”دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد“. |
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung. | UN | 174- دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد. |
Die Ausbreitung von Infektionskrankheiten ist ein Bereich, in dem konzertierte und gemeinschaftliche Maßnahmen großen Nutzen bewirken können. Im Rahmen der Konferenz in Davos werden offizielle Vertreter die Schaffung einer neuen globalen Fazilität für den Pandemie-Notfall erörtern, der es Ländern ermöglichen würde, rasch auf Krisen innerhalb ihrer Grenzen zu reagieren, indem man ihnen die dafür nötigen Mittel zur Verfügung stellt. | News-Commentary | ويُعَد انتشار الأمراض المعدية أحد المجالات حيث تستطيع الجهود التعاونية المتضافرة أن تُحدِث فارقاً كبيرا. وخلال الاجتماع في دافوس، سوف يناقش المسؤولون فكرة إنشاء المرفق العالمي الجديد لطوارئ الأوبئة، والذي من شأ��ه أن يمكن البلدان من الاستجابة السريعة للأزمات داخل حدودها من خلال تزويدها بالأموال اللازمة. |
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung | UN | 55/48- دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
4. beschließt, den Punkt "Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung" in die Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 4 - تقــرر أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون “دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد”. |
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung | UN | 57/12 - دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد |
4. beschließt, den Punkt "Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد“. |
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung (Resolution 57/12 vom 14. November 2002) | UN | 42 - دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد (القرار 57/12 المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002). |
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung (Resolution 57/12 vom 14. November 2002) | UN | 42 - دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد (القرار 57/12 المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002). |
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung (Beschluss 59/543 vom 23. Dezember 2004) | UN | 44 - دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد (المقرر 59/543 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004). |
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung (Resolution 55/48 vom 29. November 2000) | UN | 30 - دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد (القرار 55/48 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000). |
Die Politik hat Rezepte zu ihrer Lösung vorgeschlagen. Zu hören ist von neuen Bestimmungen zur Beaufsichtigung der Banken und sogar von einer neuen, globalen Finanzarchitektur. | News-Commentary | لقد سارع العديد من خبراء المال إلى تشخيص الأسباب التي أدت إلى هذه الأزمة. كما طرح صناع القرار الوصفات اللازمة لحل الأزمة. والآن نسمع من يتحدث عن تنظيمات مصرفية جديدة، بل وهناك من يتحدث عن هيكل مالي عالمي جديد. |
Der IWF braucht einen geschäftsführenden Direktor, der diese politische Logik überwindet und die Ökonomie einer neuen globalen Ordnung gestaltet. Der nächste Direktor sollte eher aus dem Osten als aus dem Westen kommen, er sollte eher ein Ökonom als ein Politiker sein und außerdem ein Visionär und kein Taktiker. | News-Commentary | إن صندوق النقد الدولي في احتياج إلى مدير إداري يتجاوز المنطق السياسي وقادر على إرساء الأسس الاقتصادية اللازمة لبناء نظام عالمي جديد. ولابد وأن يكون المدير القادم شرقياً وليس غربيا، ورجل اقتصاد وليس سياسيا، وشخصاً يتمتع ببصيرة وليس خبيراً تكتيكيا. |