Sie erzählte mir von einer Vision, die sie hatte, als sie erfuhr, dass ihre Tochter tot war. | Open Subtitles | لقد أخبرتني عن رؤيا كانت تراها بعد وفاة ابنتها |
Sie ist von einer Vision inspiriert, die man in der Geometrie, der Algebra und der Topologie antrifft. | Open Subtitles | إنها مستوحاة من رؤيا نجدها في علم الهندسة، علم الجبر وفي علم التوضع |
Nein, sie erschien mir in einem Traum, oder zutreffender, einer Vision. | Open Subtitles | كلا، لقد ظهرت لي في المنام أو بشكل أدق في رؤيا |
Aber Hitler ist wenigstens ein Verrückter mit einer Vision. | Open Subtitles | لكن على الأقل "هتلر" رجل مجنون مع لديه رؤية و هدف |
Bei meinem Trip sah ich in einer Vision das Buch hier vergraben. | Open Subtitles | خلال رحلتي الصغيرة، جائني رؤيا عن دفن الكتاب هنا |
Sie rief heute früh an und sagte, dass Maddy ihn seit vorgestern zwei Mal gesehen hat, beide Male in einer Vision. | Open Subtitles | اتصلت صباح اليوم لتخبرنا بأن "مادي" قد رأت هذا الرجل مرتان في اليومين الماضيين. كلاهما في رؤيا. |
Mir erschien in einer Vision der Schatten meines Vaters. | Open Subtitles | -لقد رايت رؤيا ظهر لى فيها ابى |
Die Idee wurde mir in einer Vision offenbart. | Open Subtitles | فلقد أتتني الفكرة في رؤيا |
Klar, ich werde sagen, dass Sie ein Precog sind und es in einer Vision gesehen haben. | Open Subtitles | بالتأكيد، سأخبرهم بأنك "متنبئ". و أنك رأيتها في رؤيا... |
Mrs. Palmer sah ihn in einer Vision. | Open Subtitles | رأته السيدة "بالمر" في رؤيا. |
In einer Vision sah ich Andy tot auf dem Boden liegen. | Open Subtitles | لقد اتّضحت لي رؤيا أن ( أندي ) يموت |
Jemand, der ursprünglich ist, mit einer Vision, weißt du, einem klaren Standpunkt. | Open Subtitles | " تامي " شخص أصيل لديه رؤية .. |