ويكيبيديا

    "einer von ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أحدهم
        
    • واحداً منهم
        
    • أحدهما
        
    • أحدكم
        
    • واحد منكم
        
    • أحدكما
        
    • احدهم
        
    • أحد منهم
        
    • واحد منهم
        
    • واحدا منهم
        
    • وأحدهم
        
    • واحدة منهم
        
    • واحدٌ منهم
        
    • أحد منكم
        
    • واحد منهما
        
    einer von ihnen nahm eine Snackpackung und postete den Produktlink in die Gruppe. TED أحدهم اشترى علبة وجبة خفيفة، ونشر رابط المنتج في غرفة الدردشة تلك.
    einer von ihnen will Priester und einer will Feuerwehrmann werden, und eines der Mädchen sagt, dass sie Anwältin werden wird. TED أحدهم يريد أن يكون واعظ، الآخر يريد أن يكون رجل إطفاء، و أحد البنات تقول أنها سوف تصبح محامية.
    Ein Sklave ist in der Nähe, falls einer von ihnen erbrechen muss. TED يقف أحد العبيد مستعداً في حال رغب أحدهم في التقيؤ.
    Über eine Millionen Nordkoreaner starben zu dieser Zeit an Hunger, und 2003, als ich 13 Jahre alt war, wurde mein Vater einer von ihnen. TED أكثر من مليون كوري شمالي ماتوا جوعاً في ذلك الوقت وفي عام ٢٠٠٣، عندما كان عمري ١٣ سنة أصبح والدي واحداً منهم
    Nun, einer von ihnen war es, wir müssen nur herausfinden, wie. Open Subtitles حسناً ، أحدهما هو الفاعل علينا أن نعرف كيف فحسب
    Hat einer von ihnen die Wespe in der Kabine herumfliegen sehen? Open Subtitles هل رأى أحدكم الزنبور و هو يحوم حول المقصورة ؟
    Vielleicht wird sich einer von ihnen eines Tages bei der Verteidigung dieses Landes diese Medaille verdienen. Open Subtitles ربما يأتى يوم, واحد منكم أيها الشباب سيفوز بهذه الميدالية فى الدفاع عن هذه الدولة
    einer von ihnen kam auf mich zu und bot an, mir die Stadt zu zeigen. TED اقترب أحدهم مني واقترح علي أن يٌريني المكان
    einer von ihnen hieß Joseph und er fragte mich nach dem, was ich tat, und ich erklärte. TED أحدهم كان يدعى جوزيف قام بسؤالي ماذا أفعل وقمت بشرح قصتي له
    Nun, es gab zwei anders denkende, einer von ihnen war Richter Scalia. TED الآن، كان هناك أثنين من المنشقين، أحدهم كان القاضي سكاليا.
    Ich hoffe dass einer von ihnen noch lebt und mir helfen kann. Open Subtitles أتمنـى على الأقل أن يكون أحدهم على قيد الحياة ويساعدني على أن أعود سالمـاً
    Immerhin hat einer von ihnen einen Farmer erstochen und sein Pferd geklaut. Open Subtitles بالطبع. لكن ليس قبل أن يطعن أحدهم مزارع ويسرق حصانه
    Seine Mutter machte die Aufpasser für seinen Tod verantwortlich und versuchte sie alle umzubringen, aber einer von ihnen schlug ihr den Kopf ab. Open Subtitles ألقت والدته اللوم على المشرفين لموت إبنها وحاولت قتلهم جميعاً لكن قطع أحدهم رأسها
    Ich hoffe, Sie glauben nicht, dass einer von ihnen sie getötet hat. Open Subtitles أتمنى أنك لا تعتقد ان أحدهم قتل السيدة المسكينة
    Er war der Meinung, dass einer von ihnen ein Mörder ist. Open Subtitles دعاهم إلى هنا، لأنَّه اِعتقد أن واحداً منهم قاتل
    einer von ihnen war blind. Sahen ziemlich übel aus. Open Subtitles أحدهما كان أعمى, لم يكونا ثنائي حسن المظهر
    Wenn Sie sagen, dass einer von ihnen Charakterzüge mit Sarris gemeinsam hat... Open Subtitles ولكن لو كنتِ تقولين أن أحدكم سيقوم بخداع متبادل مع ساريس
    Nicht einer von ihnen hat daran gedacht, ein bißchen anders zu klatschen anders als in den Sitzen zu sitzen und zwei Hände zu benutzen. TED لم يفكر ولا واحد منكم حول التصفيق بطريقة مختلفة قليلاً فضلاً عن الجلوس في مقاعدكم هناك وإستخدام يديكم.
    Hat schmale Hüften. Na ja, wenigstens einer von ihnen. Open Subtitles ضئيلة الأرداف ، حسناً ، هناك أحدكما على الأقل
    einer von ihnen kam rein und da hab ich ihn überwältigt. Open Subtitles قللوا من تقديري جاء احدهم وكنت مستعد له ولدي سلاحه
    Er möchte Rache... Hasst einer von ihnen die Schule? Open Subtitles .. يريد الإنتقام هل هناك أحد منهم يكره المدرسة ؟
    einer von ihnen ist ein FBI-Agent, der für die Royals arbeitet. Open Subtitles واحد منهم عميل في المباحث الفيدرالية يعمل لدى العائلة الملكية.
    Sie haben mich vielleicht gehasst, aber ich war einer von ihnen. Open Subtitles ربما يكونوا كرهونى .ولكننى كنت واحدا منهم
    Meine 5 Freunde auch nicht, und einer von ihnen isst sogar manchmal Bücher. Open Subtitles أصدقائي الخمسة لم يستطيعون أن يأكلوه وأحدهم يأكل الكتب
    Dieser Dreckige vamp hat meine Schwester nicht getötet, er machte sie zu einer von ihnen. Open Subtitles ذلك الكائن القذر لم يقتل أختي ، لقد حوّلها جعلها واحدة منهم
    Vielleicht schafft es einer von ihnen zu den Olympischen Spielen. TED وربما واحدٌ منهم فقط يستطيعُ المشاركة في الأُولمبياد.
    Meine Damen und Herren, kann einer von ihnen mir sagen, ob ein Nachbar, ein Freund, ein Verwandter oder Bekannter durch wohltätige Zuwendungen reich wurde? TED سيداتي وسادتي، هل يمكن لأي أحد منكم أن يخبرني جار أو صديق أو قريب يعرفه، أصبح غنياً عن طريق الإغاثة؟
    Ich dachte, einer von ihnen wäre befallen und dass sie Falschspieler sind, aber nicht, dass sie Kidnapper wären. Open Subtitles خلتُ بأنّه ربما واحد منهما كان مبتلى وربما كانا محتالان في لعبة البوكر لكنني لم أعتقد أنّهما خاطفان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد