ويكيبيديا

    "einfällt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ببالك
        
    • أفكار
        
    • ببالكم
        
    • فكّرتِ
        
    • تذكرت اي
        
    • تذكرتي
        
    • يمكن ان يخطر
        
    • يتبادر
        
    • التفكير به
        
    Ich schnippe nicht mit den Fingern und lass Sie sagen, was Ihnen als Erstes einfällt. Open Subtitles و لن أجعلك تقول ما يجول ببالك بحركه من إصبعي
    Ich sage ein Wort, dann schreiben wir auf, was uns dazu einfällt. Open Subtitles سوف أقول كلمة, وسوف نكتب أول شيء يخطر ببالك.
    Wann immer dir einfällt etwas tun zu müssen, tust du es. Ohne über die Folgen nachzudenken. Open Subtitles عندما يخطر ببالك فعل شئ تفعله، بغض النظر عن العواقب
    -Wenn mir noch was einfällt... -Ja, wir sind hier. Open Subtitles حسنا،، إذا كان لدي أي أفكار نيرة،،، نعم نحن هنا
    Ich wollte mal wissen, ob einem von Ihnen zufällig was dazu einfällt. Uh... Open Subtitles أنا أتساءل عما اذا كان هناك أي شخص ديه أية أفكار حول هذا الموضوع.
    Geben Sie ihm Azetylzystein, Interferon, Silymarin - alles, was Ihnen einfällt. Open Subtitles اعطوه أسيتلسيستين و إنترفيرون و سيليمارين و أي شئ يخطر ببالكم لحماية الكبد
    Wenn dir noch was einfällt, oder du mich brauchst, dann ruf mich an. Open Subtitles لكن إذا فكّرتِ بأيّ شئ أوإحتجتيني، إتصلي بي
    Also, wenn Ihnen irgendetwas wieder einfällt, dann sagen Sie uns Bescheid. Open Subtitles والآن اذا تذكرت اي شئ ستحدثنا على الهاتف
    Rufen Sie mich an, wenn Ihnen noch etwas einfällt. Open Subtitles حسناً, أتصلي بي إذا تذكرتي أي شئ.
    Wenn Ihnen in Zukunft noch etwas einfällt, rufen Sie mich an. Open Subtitles اذا كان هناك اي شي يمكن ان يخطر في بالك في المستقبل , اتصلِ بي.
    Sobald uns ein Wesen einfällt entsteht fast ein Schöpfungsprozess, in dem wir mit der Kreatur rausfinden, wie sie leben will, welche Form sie haben und wie sie sich bewegen will. TED وبمجرد أن يتبادر إلى ذهننا مخلوق، وكأنها تقريبا عملية إبداع هو اكتشاف الطريقة التي يريد بها هذا المخلوق فعلا أن يوجد والشكل الذي يريد أن يتخذه والطريقة التي يريد التحرك بها.
    Das Fairste, was mir dazu einfällt, ist, dass ihr abstimmen solltet. Open Subtitles الشّيء الوحيد الذّي يمكنني التفكير به هو أن يكون من العدل التّصويت
    Ich sage Ihnen ein Wort und Sie sagen mir, was Ihnen spontan dazu einfällt. Open Subtitles سأقول لك كلمة واحدة , ثم تخبرنى ... بأسرع ما لديك ... بأية كلمة تخطر ببالك
    Ich werde dir ein Wort sagen. Mal sehen, was dir dazu einfällt. Open Subtitles سأقول كلمة وتردين بأول ما يخطر ببالك
    Falls dir doch was einfällt, dann lass es mich wissen. Open Subtitles حسناً , إذا خطرت ببالك فكرة أعلميني
    Sagen Sie mir das erste, was Ihnen dazu einfällt. Open Subtitles ,فقط أريد منك قول أول شيء يخطر ببالك
    Sag mir ein Wort. Das erste, das dir einfällt. Open Subtitles أخبرني بكلمة ما أول كلمة تخطر ببالك
    Lassen Sie es mich wissen, wenn Ihnen dazu etwas einfällt. Open Subtitles وأعلميني إن كانت لديك أية أفكار. سأفعل ذلك.
    Ich will die Arbeit sehen, sobald sie euch einfällt. Liefert mir mehr Ideen zum Ablehnen. Open Subtitles أريد ان أرى عملاً كما تفكرون فيه, اعطوني أفكار أكثر حتى أرفضها
    Dafür ist keine Zeit. Sagen Sie, was Ihnen gerade einfällt. Open Subtitles -لا يوجد وقت للتفكير، قولوا فقط أول ما يخطر ببالكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد