Wenn er masturbiert, lass ihn einfach in Ruhe. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان يقوم بالإستمناء أتركه وشأنه. |
Es kann's nicht leiden, wenn du es berührst, ok? Lass es einfach in Ruhe, dann kann es sich beruhigen. | Open Subtitles | لا يحب حين تلمسينه اتركيه وشأنه. |
Ich habe Ihnen alles gesagt, was ich weiß. Jetzt würde ich es zu schätzen wissen, wenn Sie beide mich einfach in Ruhe ließen. | Open Subtitles | قد أخبرتكَ بكلّ ما أعرف والآن، سأقدّر لكما أن تدعاني وشأني |
Kannst du das nicht... Lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | ليس خطأي ، ألا يمكنك فقط أن تتركني وشأني |
- Nein. Lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | -كلاّ يا أمي، أنا بخير، دعيني و شأني فحسب |
Laß mich einfach in Ruhe! Du kannst mir nicht helfen. | Open Subtitles | دعيني و شأني فقط لا يمكنك مساعدتي |
Sie hätten mich einfach in Ruhe lassen sollen. | Open Subtitles | كان يجب عليك فقط أن تتركينى و شأنى |
Vielleicht sollten wir diesen Luke Cage einfach in Ruhe lassen, ihm seine Seite der Straße lassen, wir nehmen unsere. | Open Subtitles | قد نستفيد إن تركنا"لوك كيج"وشأنه, ومنحناه حصة, وأخذنا حصتنا. |
Lassen Sie den Mann einfach in Ruhe. | Open Subtitles | فقط دع هذا الرجل وشأنه |
Aber lass ihn einfach in Ruhe. | Open Subtitles | لكن إتركوه وشأنه |
Chris! Lass ihn einfach in Ruhe, ok? Er hat überhaupt nichts gemacht. | Open Subtitles | دعه وشأنه ياكريس حسناً؟ |
Lasst es einfach in Ruhe. | Open Subtitles | فقط أتركه وشأنه |
Lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | أهذا كل ما تفعلينه ؟ دعيني وشأني |
Warum lasst ihr mich nicht einfach in Ruhe, um Gottes willen? | Open Subtitles | لماذ لا تدعوني وشأني بحق المسيح؟ |
Weg damit. Lasst mich einfach in Ruhe, verdammt. | Open Subtitles | ابعد هذا عن وجهي دعني وشأني فحسب |
Vergiss es. Lasst mich einfach in Ruhe | Open Subtitles | إنسَ ذلك دعني وشأني |
April... Lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | أتركني وشأني فقط |
Wenn du hier bist, um mir zu helfen, dann lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | لو كنت لمساعدتي ، إذا دعني و شأني فحسب |
Könnt ihr nicht gehen und mich einfach in Ruhe lassen? | Open Subtitles | ألا تستطيعون أن تتركوني و شأني فقط؟ |
Lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | دعيني و شأني أخرجي من هنا |
Lass mich einfach in Ruhe. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتى - دعنى و شأنى - |
Hey, Benjamin. Komm schon. Lass sie einfach in Ruhe, Kumpel. | Open Subtitles | -بنجامين)، اتركها وشأنها وحسب) |