ويكيبيديا

    "einflüsse" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النفوذ
        
    • التأثيرات
        
    • تأثيرات
        
    In einer global verbundenen Welt allerdings ist eine neue Politik entstanden, in der linke und rechte Randgruppen gleichermaßen befürchten, Wettbewerb oder Einflüsse von außen könnten ihre Möglichkeiten zur eigenen politischen Gestaltung einschränken. Ihre politische Agenda besteht dann hauptsächlich darin, gegen diese externen Bedrohungen Widerstand zu leisten. News-Commentary ولكن في عالم مترابط، تطورت سياسة جديدة، حيث يخشى كل من اليسار واليمين أن تعمل المنافسة الخارجية أو النفوذ الخارجي على الحد من قدرته على صياغة الاختيارات السياسية. وهنا يصبح خيارهم السياسية الرئيسي مقاومة هذه التهديدات الخارجية، ويصبح الاستقطاب القديم بين اليسار واليمين معَطَّلا.
    All dies können wir mit den Worten kommentieren, die die politische Intellektuelle Hannah Arendt über die antisemitische Fälschung Die Protokolle der Weisen von Zion gesagt hat: „Sie stellt die offizielle Geschichte als eine Farce dar, um eine Sphäre der geheimen Einflüsse auszumachen, für die die sichtbare, nachweisbare und bekannte geschichtliche Realität nur als Außenfassade dient…“ News-Commentary وبوسعنا أن نقول في كل هذا ما قالته المفكرة السياسية حنة آرندت عن بروتوكولات حكماء صهيون. فالتأثير المقصود من كل هذا يتلخص في "تصوير التاريخ الرسمي وكأنه مزحة، للبرهنة على وجود مجال من النفوذ السري الذي تصبح بموجبه الوقائع التاريخية الواضحة المعروفة والتي يمكن تتبعها مجرد واجهة خارجية...".
    Was Sie hier haben, ist Software, die diese ganzen Einflüsse zusammenbringt und so automatisch die schlimmsten Albträume von Kindern erzeugt. TED فليس لديك إلا برمجيات محاطة بكل هذه التأثيرات المختلفة. لتخلق تلقائيا أسوأ كوابيس الأطفال.
    Diese Einflüsse kamen jedoch von außen. TED هذه التأثيرات التي أتحدث عنها غريبة عني، بالرغم من ذلك.
    Diese Musik hat schlechte Einflüsse, die man nicht so einfach wegbekommt. Open Subtitles وتعلمين أنها من تأثيرات الشيطان لا يمكن التراجع عنها بسهولة
    Man sollte immer offen sein für regenerative Einflüsse. Open Subtitles ينبغي للمرء دائماً أن يكون منفتحاً على تأثيرات التجدد
    Aber Yu hatte auch ein paar positive Einflüsse. Open Subtitles مع ذلك ، لكن يو لديه عدد من التأثيرات الإيجابية
    Über außerirdische Einflüsse auf das Stargate-Kommando. Open Subtitles التأثيرات الأجنبية المحتملة على قيادة بوابة النجم
    Sie glauben lassen will, und ungeachtet jeglicher außenstehender Einflüsse, waren die Schwestern stets in der Lage, Magie zu schützen. Open Subtitles و جعلكم تصدقوه مع وجود التأثيرات الخارجية فالشقيقات دائماً استطعن أن يحمين السحر
    Es gibt so viel Ablenkung, so viele Einflüsse. Open Subtitles ,هناك العديد من حالات غض النظر العديد من التأثيرات
    Glauben Sie, dass die Filmindustrie alles in ihrer Macht stehende tut, um sich dieser staatsfeindlichen Einflüsse zu entledigen? Open Subtitles هل تظن أن شركة الأفلام تبذل كل ما في بوسعها لتخلص نفسها من تأثيرات الأمريكية التخريبية؟
    Was wäre, wenn meine Zimmergenossin von der heutigen nigerianischen Musik wüsste. Talentierte Menschen singen auf Englisch und Pidgin und Igbo und Yoruba und Ijo. Sie vermischen Einflüsse von Jay-Z über Fela und Bob Marley bis hin zu ihren Großvätern. TED ماذا لو أن شريكتي في الغرفة علمت عن فن الموسيقى النيجيري المعاصر؟ أشخاص موهوبون يغنون باللغة الإنجليزية ولغة مبسطة، وأيغبو ويوروبا وإيجو، خالطين تأثيرات من جي زي الى فيلا الى بوب مارلي الى أجدادهم.
    "Besänftigende Einflüsse auf Vertreter des Verwandten... Erstens: Open Subtitles "التخفيف من حدة تأثيرات الكيندريد المفوضين
    NEW YORK – Die Ebola-Krise erinnert uns, einmal mehr, an die Schattenseiten der Globalisierung. Nicht nur das Gute – wie die Prinzipien sozialer Gerechtigkeit und der Gleichberechtigung zwischen den Geschlechtern – überwinden Grenzen leichter als je zuvor; dasselbe gilt auch für bösartige Einflüsse wie Umweltprobleme und Krankheiten. News-Commentary نيويورك ــ إن أزمة الإيبولا تذكرنا مرة أخرى بالجانب السلبي من العولمة. فليست الأشياء الطيبة فقط ــ مثل مبادئ العدالة الاجتماعية والمساواة بين الجنسين ــ هي التي أصبحت قادرة على عبور الحدود بسهولة أكبر من أي وقت مضى؛ بل تعبرها أيضاً تأثيرات خبيثة مثل المشاكل البيئية والأمراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد