Nun, einige Tiere, wie die Hühner, scheinen bestens dazu geeignet, nur eine Sache besonders gut zu können. | TED | حسنا، بعض الحيوانات ، كالدجاج، تبدو مهيأة بشكل جميل لتبرع في أمر واحد فقط |
Unsere Infrastruktur rettet einige Tiere, während andere dem Untergang geweiht sind. | TED | بشكل عام، ستنقذ بنيتنا التحتية بعض الحيوانات وتحكم بالموت على أخرى. |
einige Tiere, wie Würmer und Fliegen, besitzen zudem eine Zellteilung, die nur begrenzt funktioniert. | TED | بعض الحيوانات الصغيرة مثل الديدان والذباب هي أيضًا محدودة بميكانيكا انقسام الخلايا. |
einige Tiere, wie Seevögel, verfangen sich in dem Dreck. | TED | بعض الحيوانات مثل الطيور البحرية تقع في فخ هذه الفوضى |
einige Tiere sind Raubtiere und einige sind Beutetiere. | Open Subtitles | بعض الحيوانات مفترسة وبعض الحيوانات تكون فريسة ٌ |
einige Tiere waren aber schon lange davor tüchtig dabei. | TED | لكن بعض الحيوانات توصلت له قبل ذلك |
- Sagen wir, ich musste erfahren, dass für einige Tiere mehr als eine Kugel nötig ist, um sie zu erlegen. | Open Subtitles | لنقل أني تعلمت بطريقة صعبة... أن بعض الحيوانات البرية تحتاج لأكثر من طلقة للقضاء عليه |
Die Innenarchitektin ließ einige Tiere nur für das Zimmer töten. | Open Subtitles | مصممة الديكور أمرت بقتل بعض الحيوانات |
Vielleicht sind einige Tiere anfälliger als andere. | Open Subtitles | ربما بعض الحيوانات أكثر عرضة من غيرهم |
einige Tiere können reden, daher stecken die Jäger in einem ethischen Dilemma. | Open Subtitles | بعض الحيوانات يمكنها التحدث لذلك الصيادون لديهم مجموعة من المعضلات الأخلاقية{\pos(190,220)} |