Er hat ein Labor. Nicht einmal ich weiß offiziell davon. | Open Subtitles | لديه مختبر سرى فى الدور العلوى حتى أنا من امفروض ألا أعلم به |
Zum Teufel, nicht einmal ich weiß das noch. | Open Subtitles | بحق الجحيم, حتى أنا لا أتذكر ما كنا نتحدث عنه |
Damit auch das klar ist niemand war cool auf der Highschool. Nicht einmal ich. | Open Subtitles | لمعلوماتك، لم يكن أحد رائعاً في المرحلة الثانوية، ليس حتى أنا |
Er wusste, sollte er jemals aufgeben, sollte er seine Menschlichkeit verlieren, wäre auch er verloren, und niemand, nicht einmal ich, könnte ihn erlösen. | Open Subtitles | لأصبح تائهاً وذلك فلا أحد يمكنه انقاذي , ولا أنا حتى |
Nicht einmal ich kann es wieder öffnen. | Open Subtitles | ولا حتّى أنا أستطيع إعادة فتحها |
Nicht einmal ich bin mit ihren Geheimnissen vertraut. | Open Subtitles | ليس قبل أن ألَّمح إلى الاسرار |
Es wird ein Überraschungsangriff geben, nicht einmal ich weiß den Zeitpunkt. | Open Subtitles | سيقومون بحمله مفاجئه و حتى أنا لا أعرف موعدها |
Fahren Sie irgendwohin, wo sie keiner findet, nicht einmal ich. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يجدكِ ولا حتى أنا استخدمي فقط النقود |
Nicht einmal ich bin befugt, zu erfahren worum es sich handelt. | Open Subtitles | حتى أنا ليس لدي ترخيص لـ أعرف ما الذي يحدث هنا. |
Nicht einmal ich will meinen Schwestern so nahe stehen. | Open Subtitles | حتى أنا لا wanna يَكُونُ هذا الإنتهاءِ إلى أخواتِي. |
Nicht einmal ich kann dir das ersparen. | Open Subtitles | ولا حتى أنا أستطيع إعفائك من هذا. |
- Ich befürchte, nicht einmal ich weiß das. | Open Subtitles | أخشى، أنهُ حتى أنا لا أعلمُ مكانها. |
Niemand wird dich bei der Hand nehmen, noch nicht einmal ich. | Open Subtitles | لن يهتم لأمرك أحد حتى أنا |
Ich würde alles tun, um Ihnen zu sagen, wie Cleas Verstand arbeitete, aber nach 29 Jahren und all der Liebe, die eine Mutter nur geben kann, kann nicht einmal ich Ihnen das sagen. | Open Subtitles | كنت لأفعل أي شيء لأخبرك كيف كان يعمل عقل (كليا)، لكن بعد 29 عاماً وكل الحب التي تستطيع الأم تقديمه، حتى أنا لا أستطيع أخبارك ذلك. |
Noch nicht einmal ich weiß, was "sanktioniert" bedeutet. | Open Subtitles | حتى أنا لا أعلم معنى "يصدق" |
Mrs. Frederic hat eine Verbindung mit dem Warehouse,... die noch nicht einmal ich komplett verstehe. | Open Subtitles | لدى السيدة (فريدريك) اتصال بالمستودع لا أفهمه أنا حتى كليًا |
Nichts bleibt verborgen. Vielleicht sogar nicht einmal ich. | Open Subtitles | لا شيء يبقى مدفوناً، حتّى أنا ربما" |
Du sagst, du verachtest Rebekah für ihren Verrat, und dennoch stand niemand so lange an deiner Seite, nicht einmal ich. | Open Subtitles | تقول أنّك تمقت (ريبيكا) بسبب خيانتها. ولم يقف أحد بجانبك طويلًا مثلها، ولا حتّى أنا. |
Nicht einmal ich bin mit ihren Geheimnissen vertraut. | Open Subtitles | ليس قبل أن ألَّمح إلى الاسرار |