Der Junge hatte eins auf der Hand. | Open Subtitles | الطفل كان عنده واحد على خلف يدّه ليلة أمس. تخميني؟ |
Es gibt nur eins auf dieser Welt, das stärker ist als das Böse. Und das sind wir. | Open Subtitles | يوجد شيء واحد على هذه الأرض أكثر قوة من الشر , وهي نحن |
Wenn Sie etwas brauchen, drücken Sie eins auf dem Nummernblock. | Open Subtitles | حتى إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، فقط اضغط على رقم واحد على لوحة المفاتيح. |
Aber ich bin bereits die Nummer eins auf ihrer Liste. | Open Subtitles | ولكن أنا بالفعل رقم واحد على قائمة المطلوبين لها |
Er ist die Nummer eins auf der Käuferliste. Er muss mit. | Open Subtitles | إنها لوحة رقم واحد على قائمة المشتري، ولن أرحل من هنا بدونها. |
Das bedeutet, ich bin die Nummer eins auf Kais Liste der Meistgesuchten. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنا رقم واحد على قائمة المطلوبين كاي. |
Mit dem Staatsfeind Nummer eins auf der Flucht, stellt sich die Frage, wer regiert bloß die Unterwelt von Gotham? | Open Subtitles | مع عدو الشعب رقم واحد على اللام، ويبقى السؤال، فقط الذي يشغل الرذيلة جوثام؟ |
Nummer eins auf dieser Liste, wir... es ist nicht schwer, sich vorzustellen, dass es die Bedrohung loswerden will. | Open Subtitles | رقم واحد على القائمة "نحن" ولن يكُن من الصعب التخيل أنها قد تتخلص من التهديد |
Ich bin die Nummer eins auf der Ostseite. | Open Subtitles | أنا رقم واحد على الجانب الشرقي. |
- Nummer eins auf meiner Liste. | Open Subtitles | حسناً، رقم واحد على قائمتي |
Als sie die Luftqualität draußen mit dieser App auf dem iPad prüfte, zeigten ihr die Zahlen, die Luftqualität sei gut, eins auf einer Skala bis 500. | TED | وبالتحقق من جودة الهواء بالخارج باستخدام هذا التطبيق على (اي باد)، أخبرتها الأرقام بأن جودة الهواء مقبولة، واحد على مقياس من 500. |
Ich bin die Nummer Eins, auf der Disposition! | Open Subtitles | أنا الرقم واحد على الأوراق! |