Aber wenn Sie wegen Portraits oder Hochzeitskuchendeko anfragen, schütten Sie Flasche eins in den Kessel. | Open Subtitles | لكن لو كنت ترغب في الاستعلام عن الصور أو كعكات حفلات الزفاف فاسكب القنينة الأولى في القدر. |
Die Wahrscheinlichkeit ihrer Unschuld ist also nicht eins in 73 Millionen. | TED | إذاً فرصة أنها كانت بريئة ليست واحد في 73 مليون. |
Eins an, eins aus, eins in der Wäsche. | Open Subtitles | ـ لا ، ارتدي واحداً ، و أخلع واحداً و واحداً في الغسيل |
Krabbenmann, zwei Bier, und tu bitte eins in eine Schüssel. | Open Subtitles | يارجل السرطان علبتي جعة وضع واحدة في صحن |
Es hält immer bei eins in der Sendung an. | Open Subtitles | انها دائماً تقف عند واحد فى العرض |
eins in Shreveport, eins in Baton Rouge, eins in New Orleans. | Open Subtitles | "واحد في "شريفبورت "وواحد في "باتون روج "وواحد في "نيو أورليينز |
Zwei in Georgetown, eins in Barnaby Woods. | Open Subtitles | إثنان في جورج تاون وواحدة في غابة بارنابي والباقي في وودلي |
Johannes arbeitete mit mir seit Tag eins in Chicago; genauso viele Stunden und durchgearbeitete Nächte wie ich. | TED | اسمه جوانس أوبرمن عمل معي من اليوم الأول في شيكاغو، لساعات طويلة وبدون نوم مثلي تماما. |
Fünf in jedem Ohr, eins durch die linke Brustwarze, eins in der Nase, eins in der Augenbraue, eins im Bauch, in der Lippe, der Klitoris und der Zunge. | Open Subtitles | خمسة في كل أذن، وواحدة في حلمة صدري اليسرى اثنان في أنفي، وواحدة في حاجبي الأيسر وواحدة في بطني, وواحدة في شفّتي وواحدة في بظري |
Ich bin die Nummer eins in sieben Countys. | Open Subtitles | نعم تذكر فقط أنني صاحب المرتبة الأولى في سبع مقاطعات |
Wir sind die Nummer eins in 24 Countys. | Open Subtitles | لقد أصبحنا في المرتبة الأولى في أربع وعشرين مقاطعة |
Gruppe eins in Position. | Open Subtitles | الوحدة الأولى في موضعها |
Ja, jede Mutter in der Peds hat eins in ihrer Tasche. | Open Subtitles | نعم, كل الأمهات في قسم الأطفال لديها واحد في حقيبتها. |
Idee Nummer eins: In einem Unternehmen, in dem Mitarbeiter glücklich sind, finden Sie zwei Sachen: Vertrauen und Respekt. | TED | الفكرة رقم واحد: في المنظمات حيث الموظفون فيها سعداء ما تجده هو توفر شيئين: الثقة والاحترام. |
Das andere ist, was bedeutet die Zahl eins in 73 Millionen? | TED | المشكلة الثانية هي، ما الذي يعنيه الرقم واحد في 73 مليون؟ |
Ich habe eins in Arizona gefunden. Ein überaus netter Mann sagte, es wäre in einer Woche gegen Barzahlung abflugbereit. | Open Subtitles | وجدت واحداً في آريزونا، رجل جيد جداً يقول أنها سيكون جاهزاً خلال أسبوع و يقبل النقد |
Sie haben eins in New York. Da muss ich hingehen. | Open Subtitles | إن لديهم واحداً في "نيويورك"، سأحتاجُ أن أذهب إلى هناك |
Ich hatte eins in Vegas. | Open Subtitles | قضيت واحداً في (فيجاس). |
Also, wie Sie sehen können, haben wir oben an der Treppe ein Gate installiert, eins unten an der Treppe und als Extra-Sicherheit, habe ich eins in der Mitte der Treppe installiert. | Open Subtitles | لقد قمت بتثبيت بوابة في أعلى الدرج,. في أسفل الدرج، وكإجراء وقائي إضافي،. أنا وضعت واحدة في منتصف الدرج. |
Da ist eins in deinem Handy. | Open Subtitles | هناك واحدة في هاتفك النقال |
Zwei Jahre in Angola, eins in DeQuincy, drei in El Reno, Versetzung nach Lewisburg. | Open Subtitles | سنتين في (انغولا), وسنة واحدة في (ديكوينسي) وثلاثة في (ال رينو) مع انتقال الى (لويزبرغ,). |
Aber wir sind die Nummer eins in Kalifornien, wenn es um ein beunruhigendes, kleines Detail geht. | Open Subtitles | لكننا رقم واحد فى "كاليفورنيا" فيما يتعلق بشئ واحد مزعج |
- Es gibt eins in jedem Schlafzimmer. | Open Subtitles | -هناك واحد فى كل غرفه نوم |
5. Drei in Südkalifornien, eins in Sacramento und eins in Phoenix. | Open Subtitles | (خمسة، ثلاثة في جنوب (كاليفورنيا واحد في (سكرامنو) وواحد في (فينيكس). |
Wir sind wieder die Nummer eins in sieben Countys. | Open Subtitles | مما يجعلنا نعود إلى المركز الأول في سبع مقاطعات |
Fünf in jedem Ohr, eins durch die linke Brustwarze, eins in der Nase, eins in der Augenbraue, eins im Bauch, in der Lippe, der Klitoris und der Zunge. | Open Subtitles | خمسة في كل أذن، وواحدة في حلمة صدري اليسرى اثنان في أنفي، وواحدة في حاجبي الأيسر وواحدة في بطني, وواحدة في شفّتي وواحدة في بظري |