Da drin sitzt unser Einsatzleiter, Herr Rico Patrone, der nebenher für die Mafia arbeitet. | Open Subtitles | وهنا ملازم العمليات السيد ريكو باترون الذي يعمل لصالح المافيا في عطلات نهاية الأسبوع |
Einsatzleiter, der Dritthöchste an Bord. | Open Subtitles | .أجل، ضابط العمليات الضابط الثّالث في القيادة |
Willkommen, meine Herren. Ich bin Mr Sark, der Einsatzleiter. | Open Subtitles | مرحبا بكم أيها الساده,أنا السيد سارك مدير العمليات |
Guten Morgen, meine Damen und Herren, ich bin Dennis Slayne, der stellvertretende Einsatzleiter in Langley, und ich begrüße Sie... hier im Trainingscamp des CIA, auch liebevoll "die Farm" genannt. | Open Subtitles | صباح الخير صباح الخير أيها السيدات والسادة اسمي دنيس سلاين أنا مدير مساعد من العمليات في لانجلي |
Solomon Fell war damals Einsatzleiter beim Navy-Nachrichtendienst. | Open Subtitles | سقطت سليمان كان آنذاك مدير العمليات في خدمة الأخبار البحرية. |
Ich habe mit unserem Einsatzleiter gesprochen, und wenn Sie es wollen, gibt es hier einen Job für Sie. | Open Subtitles | تحدثت إلى رئيس العمليات وإن أردت, توجد وظيفة لك هنا |
Das sind die North Beach Towers, ein Komplex von Eigentumswohnungen in Miami, wo Roger Podacter, Einsatzleiter der Miami Dolphins offenbar Selbstmord begangen hat. | Open Subtitles | أنا هنا بأبراج الشاطىء الشمالى شقة خاصة بشمال "ميامى"... حيث "روجر بوداكتور", رئيس... العمليات لدلافين "ميامى"... |
- FBI. Wo finde ich den Einsatzleiter? | Open Subtitles | كارجاك) و (مولدر) من المباحث الفيدرالية، أين مركز العمليات ؟ |
Allison ist der Einsatzleiter. Warum fragen Sie sie nicht, ob sie die Synchronisation abbricht? | Open Subtitles | (أليسون) مديرة العمليات لمَ لا تطلب منها إلغاء التزامن؟ |
Ich bin der Einsatzleiter. | Open Subtitles | (مايكل هاريسون مدير العمليات للاستخبارات المركزية |
R. CUMMINGS, Einsatzleiter | Open Subtitles | كامنغز) (إن إتش إي ام) مدير العمليات قسم الشرق الأوسط مكتب خدمات الإستخبارات تقاطع وينتشيستر (دبليو2)(24دبليو) |