Eliot Ness und sein Team, die Unantastbaren, leisten ganze Arbeit. | Open Subtitles | واجب على التنويه بالعمل الممتاز الذى قام به إليوت نيس و فرقته المنزهة |
Eliot, tun Sie mir noch einen Gefallen. | Open Subtitles | إليوت , اريدك ان تسدى إلى خدمة واحدة بعد |
Eliot, Hardosion, findet das hiesige Talent, das Paul angegriffen hat. | Open Subtitles | إليوت و هارديسون ابحثوا عن ذو الموهبه الذي هاجم بول |
T.S. Eliot sagte einmal: "Eines der bedeutendsten Dinge, das einer Kultur passieren kann, ist, dass sie eine neue Form der Prosa erwerben." | TED | تي سي اليوت قال "واحد من اهم الاشياء التي تحدث لحضاره هو ان يكتسبون شكلا جديدا من أشكال النثر. " |
Also, als Eliot und ich in der Abschlußklasse waren, kamen wir auf den Namen. | Open Subtitles | هذا يعود لسنة التخرج لي انا و اليوت. كان لدينا تلك الاسماء. |
Penny, Alice, Eliot und Janet, ihr seid spät dran. | Open Subtitles | بينى ، أليس ، إلييوت ، جانيت جميعكم متأخرون |
Wir werden uns nur beeilen. Eliot, zieh die Uniform aus. Sophie, es ist Zeit. | Open Subtitles | سوف نسرع الأمور إليوت ، غير اللباس ، صوفي ، حان الوقت |
Eliot, diese Verschwörungen sind nicht real, oder? | Open Subtitles | إليوت ، هذه المؤامرات ليست حقيقة اليس كذلك ؟ |
Eliot Spitzers Untersuchung ergab, dass die Investmentbanken... | Open Subtitles | و إقرار الحماية اللازمة أظهرت تحقيقات إليوت سبيتزر أن بنوك الاستثمار روجوا |
Die Bundesanwaltschaft fand es völlig in Ordnung, Eliot Spitzers persönliche Laster dazu zu benutzen, ihn 2008 zu seinem Rücktritt zu zwingen. | Open Subtitles | كان المدعون الفيدراليون سعداء لاستعمال آثام إليوت سبيتزر لإجباره على الاستقالة فى 2008 |
Ja, ich weiß, er ist eigentlich nicht legal, aber kein Grund, heute Abend Eliot Ness zu spielen. | Open Subtitles | نعم ,أعلم ليس قانونياً من الناحية الفنية, لكن لا داعي لتعلب دور إليوت نيس الليلة. |
Und... Eliot, ich weiß nicht, wie ich dich höflich darum bitten soll, mich zu ficken. | Open Subtitles | إليوت ، لا أعرف كيف أطلب بأدب منك أن تلاطفني |
Dein wohltätiger Oberherr, Hochkönig Eliot." Hey. Margo schickte mich hierher, meine Hände checken zu lassen. | Open Subtitles | العطوف والكريم الملك إليوت أرسلتني مارجو الى هنا لفحص يداي |
Eliot, es gibt bestimmte Schüler-/Lehrer-Grenzen, die ich lieber nicht überschreiten möchte. | Open Subtitles | إليوت ، هناك بعض الحدود بين الطالب و المعلم التي أود عدم تخطّيها |
Schließlich haben sie T.S. Eliot und Flannery O'Connor veröffentlicht. | TED | "توماس ستيرنز إليوت" و"فلانري أوكونور" تم نشرها هناك. |
Das stammt von T.S. Eliot, geschrieben vor etwas mehr als 50 Jahren. | TED | هذه مقولة من توماس سترين إليوت , منذ أكثر من 50 عاماً . |
Das heißt, dass Eliot heute Nacht die perfekte Tonlage hat. | Open Subtitles | هذا يعني ان الليله. اليوت لديه كل ما يحتاجه. |
Eliot, kannst du reden? Was macht Charlie? | Open Subtitles | اليوت ,تكلم ماذا يفعل تشارلى ؟ |
Eliot, es, uh, es sieht aus als wäre er im Treppenhaus auf dem Weg nach.. | Open Subtitles | ...اليوت .يبدو انه على السلم فى طريقه الى |
Hey, ignorier Eliot. Er ist... | Open Subtitles | تجاهلى إلييوت , إنه |
Weißt du, er ist einfach Eliot. | Open Subtitles | تفهمين إنه فقط إلييوت |
Gil Pender. - Tom Eliot. | Open Subtitles | أنت توم ستيرنت إليوت، ت.س أليوت |
Die Schriftstellerin George Eliot mahnte uns, dass von allen Arten von Fehlern Wahrsagerei der überflüssigste ist. | TED | حذّرتنا المؤلّفة جورج إيليوت أنّ من ضمن مختلف أنواع الأخطاء، التّنبؤ هو الأسوأ. |