ويكيبيديا

    "emotionaler" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عاطفي
        
    • عاطفياً
        
    • عاطفية
        
    • العاطفيّ
        
    • العاطفي
        
    • العاطفية
        
    Sie ist wie ein Buch und ich bin ein emotionaler Schnell-Leser, mein Freund. Open Subtitles هي مثل الكتاب يسهل قرأته وأنا عاطفي وقارئ لي أفكارها يا صديقي
    Im April bat sie um bezahlten Urlaub wegen emotionaler Belastung im Dienst. Open Subtitles في أبريل/نيسان، طلبت إجازة بالدفع الكامل بسبب إجهاد عاطفي متعلّق بشغل.
    "aber ein emotionaler Krüppel." Das sind schon elf Wörter. Open Subtitles أنا مغلق عاطفياً , ذلك مثل هذه 11 كلمه أو شىء أتعرف ماذا ؟
    Ich sage Ihnen, das war ein sehr emotionaler Moment in meinem Labor. TED بإمكاني أن أخبركم أنها كانت لحظة عاطفية في مختبري.
    Unerwidert und unangebracht, wegen seines Mangels an emotionaler Reife. Open Subtitles غير متبادلة ومُضللة بسبب قلّة الوجود العاطفيّ
    Ich habe gelernt, dass emotionaler Stress oft eine Sache um Leben und Tod ist. TED وقد تعلمت أن الإجهاد العاطفي هو مسألة تتعلق أكثر بالحياة منه بالموت.
    Hier drüben ist ein Werk mit sogar mehr emotionaler Tiefe. Open Subtitles هنا قطعة أخرى التي أعتقد لديها عمق عاطفي لدرجة كبيرة
    Herzsyndrome, auch plötzliche Tode, wurden lange bei Opfern großer emotionaler Störung festgestellt. TED الاعتلالات القلبية، بما فيها الموت المفاجئ، قد تم الإبلاغ عنها لفترات طويلة لدى أشخاص تعرضوا لانفعال عاطفي شديد أو لاضطراب متعلق بالقلب المجازي.
    Ein Mann mit mehr emotionaler Ausdauer, als jeder, den ich kenne. Open Subtitles رجل يملك تحمل عاطفي أكثر من أي شخص عرفت
    Er ist ein sehr emotionaler Mann. Open Subtitles إنه رجل عاطفي جداً.
    emotionaler Krüppel? Wo hast du denn das her, Dr. Phil? Open Subtitles إعتلال عاطفي" من أين" لك بتلك العبارة؟
    Ein emotionaler Mann! Der sich gern unterhält. Open Subtitles رجل عاطفي يحب الكلام
    Sie haben eine sehr gesunde Beziehung, in spiritueller, emotionaler und körperlicher Hinsicht. Open Subtitles إن لديهم علاقة صحية تماماً روحياً,عاطفياً وبدنياً
    Ja, emotionaler Krüppel Schrägstrich narzissistische Persönlichkeitsstörung. Open Subtitles نعم. معتلة عاطفياً مخبولة نرجسية مختلة عقلياً
    Ich bin mir nur nicht sicher, ob du von mir bist, also halte ich dich auf emotionaler Distanz. Open Subtitles لست متأكد أنكَ من صلبي لذا أبقي بيننا حاجزاً عاطفياً
    Ich fragte meinen Arzt. Er sagte, nur ein weiterer emotionaler Schock könne es vielleicht beenden. Open Subtitles سألت طبيبى قال بأن صدمة عاطفية آخرى ستفى بالغرض
    Ich tret auf die Bremse, und dann folgt ein emotionaler Aufprall. Open Subtitles لقد شددت المكابح بعنف وأنزلقت نحو تأثير صدمة عاطفية
    Er ist in Richtung emotionaler Sicherheit gelaufen. Open Subtitles لقد نجح في الوصول إلى منطقةِ الأمانِ العاطفيّ
    Du kannst mich nicht erzählen, dass seine Mutter kein emotionaler Auslöser für ihn ist. Open Subtitles لا يمكنك إخباري أن أمه ليست قادحه العاطفيّ.
    Sie betrügen diese Leute. Kosten sie eine Menge Geld. Kosten sie eine Menge emotionaler Qual. TED يخدعون هؤلاء الناس. يكلفهم الكثير من المال. يكلفهم الكثير من الألم العاطفي.
    - Ihr blaues Auge. - Also... Jetzt müssen wir... eine Reihe von Experimenten mit emotionaler Flexibilität entwerfen. Open Subtitles لذا، يجب أن نصمّم تجارب تتمحور عن التأثّر العاطفي
    Beide Szenarien aktivieren Gehirngegenden, die an bewusster Entscheidungsfindung und emotionaler Reaktion beteiligt sind. TED وهكذا يقوم كلا السيناريوهين بتنشيط مناطق العقل الداخلة في اتخاذ القرارات الصائبة والاستجابات العاطفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد