Was du empfindest, ist absolut normal. Was du empfindest, ist vermutlich normal. | Open Subtitles | ما تشعرين به طبيعي جدّاً، ما تشعرين به على الأرجح طبيعي. |
Interessant, du empfindest eindeutig mehr Zuneigung zu ihm als für mich. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام، من المؤكد بأنك تشعرين بعاطفة أكبر نحوه |
Und denk diesmal an den Ekel, den du bei dieser Wahrheit empfindest. | Open Subtitles | هذه المرة وأنت تظهرين الاشمئزاز الذي تشعرين به بعد معرفتك الحقيقة |
Du empfindest doch auch dieses überwältigende Gefühl, oder? | Open Subtitles | كلانا يملك مشاعر غامره لبعضنا البعض, ألسنا كذلك؟ |
Du verschließt deine Gefühle in dir und empfindest nichts für andere. | Open Subtitles | الامر هو أنك تبقي مشاعرك مغلق عليها و لاتستطيع أن تشعر بأي شخص آخر |
Auch wenn Blair deine Gefühle nicht erwidert, täte es dir vielleicht gut, ihr zu sagen, was du für sie empfindest. | Open Subtitles | حتى وإن لم تشعر بلير بالمثل, ربما يكون من المفيد لك أن تخبرها بشعورك. |
Ich glaube, du empfindest so, weil ihr in diesem Haus eingesperrt seid. | Open Subtitles | أظن أنك تشعرين بهذا الشعور لأنكما محتجزان في هذا البيت معاً. |
Aber... die Wahrheit ist, du weißt nicht, was du für mich empfindest. | Open Subtitles | لكن الحقيقة، أنك لا تَعْرفين كَيف تشعرين بالنسبة إلي |
Behauptest du ernsthaft, du empfindest nichts für mich? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تخبريني بأمانة أنك لا تشعرين بشيء نحوي ؟ |
...und da du für Mr. Crawford nicht das empfindest, was sich eine junge, erregte Phantasie für zum Glück notwendig vorstellt... | Open Subtitles | وبسبب أنكِ لا تشعرين بشىء تجاهه بالضبط كنزوة ملتهبة ضرورية للسعادة |
Er dachte wohl, wenn er dir die Wahrheit sagt, empfindest du anders. | Open Subtitles | ربما أعتقد أن إخبارك بالحقيقة سيجعلك تشعرين بأنك مختلفة |
Es ist lustig. Du empfindest es nur nicht so, weil du das Opfer bist. | Open Subtitles | إنه مضحك أنت فقط لا تشعرين بذلك لأنك الضحية |
Aber wenn es dann um einen Typen geht, mit dem du seit 3 Jahren zusammenarbeitest, mit dem du Sex hast, mit dem du die Nacht verbracht hast... behauptest du, dass du nichts für ihn empfindest? | Open Subtitles | لكن عندما يصل الأمر لرجل عملتِ معه لثلاث سنوات مارستِ معه الجنس قضيتِ الليل معه تريدين إخباري أنكِ لا تشعرين بشئ؟ |
Schau mir in die Augen und sag mir, dass du nichts für ihn empfindest. | Open Subtitles | انظري بعيني وأخبريني بأنك لا تكنين مشاعر له |
Aber ich weiß, Ich weiß, das Du etwas für mit empfindest, ich weiß es! | Open Subtitles | لكنّي أعرف، أعرف بأنّ لديك مشاعر تجاهى، أعرف هذا |
Und jetzt, wo du dich von dieser Lola getrennt hast, glaube ich, dass du auch noch etwas für mich empfindest. | Open Subtitles | والأن وقد انتـهي الأمر بينك وبين تلك الفتاة لولـاـ .اعتقد بأن مازال لديك مشاعر لي أيضا |
Aus demselben Grund, aus dem ich weiß, was du für mich empfindest. | Open Subtitles | لنفس السبب الذي يجعلني أعرف حقيقة مشاعرك تجاهي |
Das Einzige, das zählt, sind die Gefühle. Was empfindest du für Miho? | Open Subtitles | ولكن مشاعرك تجاهها ، م الذي تشعره تجاه ميهو |
Die ganzen Sachen, die du gesagt hast, als deine Menschlichkeit aus war, empfindest du wirklich so? | Open Subtitles | أما زلنا صديقتين؟ ما قلتِه إليّ أثناء إخماد إنسانيّتك، هل مثّل حقيقة مشاعرك نحوي؟ |
Wo wir gerade davon reden, vielleicht ist es Zeit, Dan zu sagen, wie du für ihn empfindest? | Open Subtitles | بمناسبة ذلك .,.. ربما قد حان الوقت لإخبار دان بشعورك تجاهه |
Wie wär's, wenn du ihm schreibst und ihm sagst, was du empfindest. | Open Subtitles | تتحدثين ماذا عن ؟ بمشاعرك وتخبريه له تكتبي بأن رأيك ما |
Du sollst sagen, dass du genauso empfindest und dass ich nicht verrückt bin. | Open Subtitles | أريدك أن تقولي إنك تبادلينني تلك المشاعر في صميمك وإنني لست مجنوناً. |