ويكيبيديا

    "ende dieses jahres" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بحلول نهاية هذا العام
        
    • نهاية العام
        
    • نهاية هذه السنة
        
    Leider wird Kaufman Ende dieses Jahres trotz seiner neuen Bekanntheit auf der nationalen Bühne sein Amt niederlegen – er wurde Ende 2008 zum Nachfolger für den Sitz von Vize-Präsident Joe Biden ernannt und verpflichtete sich damals, sich nicht erneut zur Wahl zu stellen. News-Commentary ولكن من المؤسف، وعلى الرغم من الشهرة التي اكتسبها مؤخراً على الساحة الوطنية، أن كوفمان سوف يترك منصبه بحلول نهاية هذا العام ـ كان قد تم تعيينه لشغل مقعد نائب الرئيس جو بايدن في نهاية عام 2008 فتعهد في ذلك الوقت بعدم ترشيح نفسه لإعادة انتخابه مرة أخرى.
    Ausgehend von diesen Zahlen wird Russland Schätzungen zufolge bis Ende dieses Jahres 70% des Reservefonds ausgeben, den es über die letzten zehn Jahre hoher Ölpreise angesammelt hat. Wenn die Ölpreise niedrig und die Wirtschaftssanktionen des Westens bestehen bleiben, wird Russland Ende 2016 das Geld ausgehen. News-Commentary وبناء على هذه الارقام فإن من المتوقع انه بحلول نهاية هذا العام فإن روسيا سوف تصرف 70% من صندوق الاحتياطي والذي تراكمت الاموال فيه خلال العقد الماضي عندما كانت اسعار النفط مرتفعه ولو استمرت اسعار النفط المنخفضه واستمرت العقوبات الاقتصاديه الغربيه فإن روسيا سوف ينفذ منها النقود بحلول نهاية سنة 2016.
    In der Hauptstadt Peking besteht die größte Sorge darin, 11 % BIP-Wachstum zu sichern und dabei gleichzeitig die westlichen Regierungen zu besänftigen. Ende dieses Jahres werden Chinas Exporte mit $ 1,2 Billionen um 24 % höher sein als 2006, und sein Handelsbilanzüberschuss wird um 43 % gewachsen sein. News-Commentary في بكين، أصبح شغل الحكومة الشاغل اليوم حماية نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي بلغ 11% سنوياً واسترضاء الحكومات الغربية في ذات الوقت. بحلول نهاية هذا العام سوف تكون صادرات الصين قد ارتفعت بنسبة 24% مقارنة بحجم صادراتها في العام 2006، لكي تصل إلى 1.2 تريليون دولار أميركي، ولسوف تنمو فوائضها التجارية بنسبة 43% مقارنة بالعام 2006.
    Der Fonds soll bis Ende dieses Jahres funktionsfähig sein. UN ومن المستهدف أن يدخل الصندوق طور التشغيل بحلول نهاية العام.
    Pearl Harbour, Jack. - Das passiert nicht vor dem Ende dieses Jahres. Open Subtitles معركة بيرل هاربر يا جاك - لن تحدث قبل نهاية العام -
    Ende dieses Jahres werden wir fast eine Milliarde Handy-Abos haben. TED مع نهاية هذه السنة سنصل لما يقارب مليار مسجل في خدمة الهاتف النقال
    Ende dieses Jahres wird es möglich sein, die drei Millionen Bits Information in unserem Genom in weniger als einem Tag zu sequenzieren und das für weniger als 1.000 Euro. TED في نهاية هذه السنة سنكون قادرين على سلسلة الثلاثة ملايين بت من المعلومات في الجينوم الخاص بك في أقل من يوم وبأقل من ألف يورو
    WASHINGTON, DC – Anfang 2012 hat Ben Bernanke, der Vorsitzende der US-Notenbank Federal Reserve, den Begriff “Fiskalklippe” eingeführt, um die Aufmerksamkeit der Gesetzgeber und der Öffentlichkeit zu gewinnen. Er wollte damit die US-Bürger vor dem Zusammenspiel der staatlichen Steuererhöhungen und Ausgabebeschränkungen warnen, die voraussichtlich Ende dieses Jahres einsetzen. News-Commentary واشنطن، العاصمة ــ في أوائل عام 2012، استخدم رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي بن برنانكي مصطلح "الهاوية المالية" للفت انتباه المشرعين والجماهير عموما. وكانت النقطة التي ركز عليها برنانكي هي أن الأميركيين لابد أن يقلقوا إزاء التركيبة التي تتألف من الزيادات الضريبية الفيدرالية وخفض الإنفاق، والتي من المقرر حالياً أن يبدأ العمل بها بحلول نهاية هذا العام.
    Die Stabilisierung in Westafrika führte zur Rückkehr von mehr als 240.000 Flüchtlingen nach Sierra Leone, davon etwa 25.000 allein im Jahr 2004, und der Abschluss des Rückführungsprogramms wird für Ende dieses Jahres erwartet. UN وفي غرب أفريقيا، أدى الاستقرار إلى عودة أكثر من 000 240 لاجئ إلى سيراليون، بما في ذلك نحو 000 25 لاجئ خلال عام 2004 وحده، ومن المتوقع أن يشرف برنامج الإعادة إلى الوطن على نهايته في نهاية العام الحالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد