Ich freue mich, den Enkel von Thaddeus kennenzulernen. | Open Subtitles | .ميلو ثاتش تسعدنى مقابله حفيد ثاديوس العجوز |
Sohn von Akbar, Enkel von Haroun-El-Rashid des großen, des erleuchteten Herrn der Erde. | Open Subtitles | إبن أكبر حفيد هارون الرشيد العظيم |
Ich bin Abu der Dieb, Sohn von Abu dem Dieb und Enkel von Abu dem Dieb. | Open Subtitles | انا أبو اللص إبن أبو اللص حفيد أبو اللص |
Als sie 15 Jahre alt war, wurde sie mit Batu Khan verheiratet, dem gefürchteten Enkel von Dschingis Khan. Während ihr Mann auf Feldzügen ist, erledigt sie zu Hause alle Aufgaben rund um Herden, Familie und Reich. | TED | كانت متزوجة من باتو خان، حفيد جنكيز خان المُخيف بشحمه ولحمه، منذ أن كانت في الـ15 من عمرها... وبينما كان زوجها خارجًا في غاراته، كانت هي تُسيّر مهام القطعان والعائلة والإمبراطورية. |
Das ist die Karte der Yuan-Dynastie, regiert von Kublai Khan, dem Enkel von Dschingis Khan. | TED | هذه خريطة حقبة يوان(Yuan Dynasty) التي قادها كوبلا خان , حفيد جينكيز خان . |
Naja, zumindest ist noch ein Enkel von mir unterwegs. | Open Subtitles | على الأقل لدي حفيد في الطريق |
Der Enkel von Lord Simon Fraser of Lovat ist mit einer Sassenach verheiratet. | Open Subtitles | حفيد اللورد (سايمون فريزر) تزوج من إنجليزية |
Der Enkel von Karl dem Großen. | Open Subtitles | حفيد شارلمان الملك |
"Sind Sie der Sohn oder der Enkel von Roger Stone, der für Reagan den Wahlkampf in New York leitet?" | Open Subtitles | "هل أنت ابن أم حفيد (روجر ستون) الذي يدير حملة (ريغن) الانتخابية في (نيويورك)؟" |
Ich bin der Enkel von Hector, der nach Québec emigrierte, nachdem Blandine ihn verlassen hatte für... | Open Subtitles | أنا، حفيد (هيكتور) الذي هاجر إلى "كيبيك" بعدأن(بلاندين)،تركتهمنأجل... |
Enkel von Joseph Archer? | Open Subtitles | حفيد "جوزيف أرتشر"؟ |
Ich bin der Enkel von Ephraim Black. | Open Subtitles | (أنا حفيد (إفرام بلاك |
Enkel von Theo, | Open Subtitles | حفيد (ثيو) |