Das Einzige, was auf ihnen lastet, sind die nächtlichen Aktivitäten Eures Enkels. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي قد يغير ذلك هي تفاصيل نشاطات حفيدك الليلية |
Gott hat vielleicht den Schlüssel für die Gesundheit deines Enkels, ihn zu heilen, aber er hält den Schlüssel im inneren des Jungen. | Open Subtitles | ربما يملكُ الرَب المُفتاح لصحة حفيدك ليشفيه لكنهُ يُبقي المُفتاح في داخِل الصبي |
Ihr bleibt, um mit den Bürgern von Gresit zu sterben, nicht nur, weil es eine gute Tat wäre, sondern weil Ihr den Leichnam Eures Enkels nicht habt? | Open Subtitles | بمعنى آخر، أنت تبقى لتموت مع أخيار غريشت وليس لأنه أمر جيد فقط، بل لأنك لا تملك جسد حفيدك أيضًا؟ |
Ich vertraue keinem anderen Kleber das Leben meines Enkels an. | Open Subtitles | باستخدام السندات بارد على براءة اختراع لا للحرارة الغراء بندقية. أنا لا أثق بأي مسدس الغراء الآخر مع حياة حفيدي ل. |
Ja, jedoch sagt er, dass die Gesundheit meines Enkels immer heikler wird. | Open Subtitles | نعم، على الرغم أنهُ يقول أن صِحَة حفيدي تزدادُ تدهوراً |
Ich warte auf den Anruf, der mir sagt, dass das Leben meines Enkels vorbei ist. | Open Subtitles | سأنتظِرُ المُكالمة التي يُخبرونني فيها أنَ حياة حفيدي قد انتهَت |
Wir feiern die Taufe unseres Enkels mit einem Überfluss an Wein. | Open Subtitles | سنحتفل بمعمودية حفيدنا مع الكثير من النبيذ |
Ich bin eine sehr enge Freundin Ihres Enkels. - Henry. | Open Subtitles | انا صديقه شخصيه مقربه من حفيدك |
- Wenn es so wäre, würdest du dann die Mutter deines Enkels in der Kälte stehen lassen? | Open Subtitles | -لو كانت كذلك ، فهل ستترك المرأة التي تحمل حفيدك واقفة خارجاً في البرد؟ |
Und der Enkel des Enkels des Enkels des Enkels deines Sohnes. | Open Subtitles | وإبن حفيدك العظيم العظيم العظيم |
Die Hand deines Enkels, wenn er mit deinen Haaren spielt? | Open Subtitles | يد حفيدك و هو يلعب بشعرك |
Sie haben die wichtigste Person im Leben Ihres Enkels getötet. | Open Subtitles | قتلت أهم شخص في حياة حفيدك |
Sie müssen mir noch den Rest der Geschichte Ihres Enkels erzählen. | Open Subtitles | أحببت سماع قصّة حفيدك |
Dad, vergiss den Geburtstag deines Enkels heute Abend nicht. | Open Subtitles | - لا تنسَ عيد ميلاد حفيدك الليلة يا أبي |
Die Krankheit meines Enkels hat mich so viel Zeit gekostet, so viel von meinem Herzen. | Open Subtitles | مَلئَ مرضُ حفيدي الكثيرَ من وقتي و الكثيرَ من قلبي |
Er sagt, mein Sohn wird König werden. Und mein Enkel, und der Enkel meines Enkels. | Open Subtitles | يقولبأنّإبنيسيكونملك, وحفيدي، وإبن حفيدي |
Was könnte wichtiger sein als die Gesundheit meines zukünftigen Enkels? | Open Subtitles | ما يعقل أن يكون أهم من صحة حفيدي المستقبلي؟ |
Es war gute Arbeit, wie du den Ruf meines Enkels wiederhergestellt hat. | Open Subtitles | لقد قُمتِ بِعملٍ أخّاذ بإعادة تحسين صورة حفيدي. |
Was wird aus der Dynastie, wenn ich den Mörder meines Enkels verschone? | Open Subtitles | ما يحدث لسلالتي إذا عفوت عن قاتل حفيدي ؟ |
Wie weit ist die Krankheit unseres Enkels fortgeschritten? | Open Subtitles | ما مدى التقدّم لعلاج مرض حفيدنا |