ويكيبيديا

    "entgeht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يفوتك
        
    • تفوت
        
    • يفوتني
        
    • يفوته
        
    • تُفوّتينه
        
    • يخفى
        
    • في عداد المفقودين
        
    • تفتقد
        
    • يفوتكم
        
    Ist in Ordnung. Ich will nicht, dass dir etwas Wichtiges entgeht. Open Subtitles لا عليك، لم أكن لأريد أن يفوتك تغطية خبر مهم
    - Dir entgeht auch gar nichts. Du bist bestimmt ein super Anwalt. Open Subtitles انت لا تدع شيئا يفوتك لابد انك محامي بومبه
    Also, los jetzt. Dir entgeht deine Show und mir mein Pub. Open Subtitles حسناً ، الآن ، أستمر ، أنت تفوت عليك برنامجك وأنا أفوت علي الحانة.
    Ich muss ihnen zeigen, dass ich aufpasse. Es gibt nichts, das mir entgeht. Open Subtitles يجب أن يعلموا أني أراقبهم,و أن لا شئ واحد يفوتني
    Ein äußeres EEG ist beschissen im Vergleich zum EEG von innen, aber es entgeht einem dabei kein Hirntot. Open Subtitles مخطط كهربائية المخ يكون سيئاً مقارنةً بالذي من داخل المخ لكن لن يفوته موت المخ
    Sie wissen nicht, was Ihnen entgeht. Open Subtitles أنتِ لا تدرين ما تُفوّتينه
    - Dir entgeht aber auch nichts, Merlin. Open Subtitles لا شيء يخفى عليك , أليس كذلك يا ميرلين.
    Aber ich sehe kein triumphales Ende. Es sei denn, es entgeht mir was. Tut es das? Open Subtitles لكني لا أرى نتائج المظفرة, إلا إذا أنا في عداد المفقودين شيء ما, هل أنا؟
    Ich sage nur, dir entgeht das halbe Haus ohne Kameras hier unten. Open Subtitles -أريد أن أرى شبحاً كل ما أعنيه، أنك تفتقد لرؤية نصف الأمور التي تجري في المنزل
    Es entgeht Ihnen nicht viel. Open Subtitles يفوتك القليل يمكنك النزول الآن
    Sie wissen nicht, was Ihnen entgeht, Sergeant. Open Subtitles أنت لا تعي ما يفوتك أيها النقيب
    - Du weißt nicht, was dir entgeht. Open Subtitles أنت لا تعرف ما يفوتك يا بنى
    Melvin, Ihnen entgeht der Sinn des Gemäldes. Open Subtitles " مافلين " يبدو أنك تفوت أساس فكرة الرسمة
    Ihnen entgeht wohl nichts? Open Subtitles أنت لا تفوت أي شيء, اليس كذلك؟
    Du weißt nicht, was dir entgeht. Open Subtitles لا تدري ماذا تفوت
    Falsch, Natasia. Mir entgeht gar nichts. Open Subtitles أنت على خطأ ناتاشيا لم يفوتني شيء
    entgeht mir hier irgendetwas? Open Subtitles هل يفوتني شيئ هنا؟
    Wenn ein Mann sein Leben lang zurückblickt, entgeht ihm das, was vor ihm liegt. Open Subtitles إذا قضى الرجل حياته ينظر للوراء، سوف يفوته ما هو أمامه.
    Sie müssen ihn daran erinnern, was ihm entgeht. Open Subtitles يجب ان تذكريه بما كان يفوته.
    Sie wissen nicht, was Ihnen entgeht. Open Subtitles أنتِ لا تدرين ما تُفوّتينه
    - Dir entgeht auch nichts. Open Subtitles لا شيء يخفى عنك
    Ich könnte nie nur eine Frau haben. Da entgeht dir aber das größte Geschenk: Open Subtitles حسنا، كنت في عداد المفقودين على أعظم هدية في الحياة:
    Nein, mein Freund, dir entgeht gar nichts. Open Subtitles لا يا صديقي، أنت لا تفتقد أي شيء آخر
    Ihr Kinder ahnt nicht, was euch entgeht. Open Subtitles أيها الصغار أنتم لا تعرفون. ما الذي يفوتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد