Zuerst spielt er mit Papierflugzeugen und plötzlich zeichnet er Portraits von Enthauptungen. | Open Subtitles | أعنى من دقيقة مضت كان يلعب بالطائرات الورقية والان يقوم برسم صور عن قطع الرؤوس |
Dutzende von Vermissten, mehrere Enthauptungen. | Open Subtitles | العشرات من المفقودين و العديد من قطع الرؤوس. |
Ich habe Serien mit Schwertern, Drachen und Enthauptungen. | Open Subtitles | أشاهد مسلسلاً مليئاً بالسيوف و التنانين و قطع الرؤوس. |
Weißt du, ich sah in Texas Enthauptungen. | Open Subtitles | - كلا - لعلمك، رأيت بعض عمليات "قطع الرؤوس في "تكساس |
3 Enthauptungen, 3 Opfer, und dieser Finger wurde abgetrennt. | Open Subtitles | ثلاثة عمليات قطع للرأس ثلاث ضحايا مع الاصبع المصول السبابة وعلامة الجوزاء هنا |
- Ich habe keine Ahnung, ... aber der Hauptvorwurf lautet, dass es weniger Enthauptungen in den reichen Teilen Miamis gibt. | Open Subtitles | -لا أدري لكنّ الشكوى العامّة أنّ قطع الرؤوس أقلّ في أحياء (ميامي) الثريّة |
- Ich mag keine Enthauptungen, meine Herren. | Open Subtitles | أنا أمقت قطع الرؤوس |
"aber nach einigen blutigen Enthauptungen war ich entsetzt, als ich erfahren musste, dass sie Kinder der Indole Gentile waren. " | Open Subtitles | لكن بعد العديد من عمليات قطع الرؤوس ذعرت لما عرفت أنهم... أولاد "إندولي جانتيلي". |
Ich dachte, wir sollten mit der Banden- abteilung über die Enthauptungen reden... | Open Subtitles | أتعلم أنني كنت أفكر في التكلم مع (غانغ يونت) بشأن قطع الرؤوس |
Enthauptungen. | Open Subtitles | قطع الرؤوس - نعم - |
Was, glauben Sie, sollen die ganzen Enthauptungen? | Open Subtitles | ماذا بظنك الغرض من عمليات قطع الرؤوس؟ |