Also wie hat er allein Hannes entwaffnet und überwältigt einen vierfachen Lumberjack-Meister, | Open Subtitles | إذن كيف بالتحديد نجح هذا الفرد أن يجرد من سلاحه و يتغلب على بطل العالم لأربع مرات في كمال الأجسام |
Die ganze Welt wurde offenbar von Atomwaffen entwaffnet. | Open Subtitles | يبدو أن العالم أجمع سُلب منه سلاحه النووي |
Etwa 63.000 Exkombattanten wurden entwaffnet und demobilisiert, und die Programme zu ihrer Wiedereingliederung in die Gemeinschaft gehen weiter. | UN | وتم نزع سلاح وتسريح قرابة 000 63 من المحاربين السابقين، ويستمر وضع البرامج لإدماجهم في المجتمع المحلي. |
Insgesamt 47.000 Kombattanten aller Parteien wurden entwaffnet und demobilisiert, ein Prozess, der am 17. Januar 2002 abgeschlossen wurde. | UN | وتم نزع سلاح وتسريح ما مجموعه 000 47 مقاتل من جميع الأطراف واكتملت العملية في 17 كانون الثاني/يناير 2002. |
Damit entwaffnet man sie. Jetzt sind sie ganz offen. | Open Subtitles | تُبطل دفاعاتها و تصبح جاهزة |
Damit entwaffnet man sie. Jetzt sind sie ganz offen. | Open Subtitles | تسقط دفاعاتها وتصبح مفتوحة |
Und bevor wir wussten, was los war, hatte er einen der beiden schon entwaffnet. | Open Subtitles | وقبل ان نعرف مالذي يجري لقد قام بنزع السلاح من احدهم |
Währenddessen bestätigte das FBI widerwillig, dass einer ihrer Agenten von Swagger angegriffen und entwaffnet wurde, als er vom Tatort floh, möglicherweise in einem gestohlenen FBl-Wagen. | Open Subtitles | و في هذه الاثناء ترفض المباحث الفيدراليه الادلاء باي تعليق علي المعلومات عن عميلهم الذي هاجمه ^سواجر^ و استولي علي سلاحه |
Scott bringt Mancuso als Muskelmann mit. Talbot entwaffnet Mancuso und tötet Scott. | Open Subtitles | جلب " سكوت " " مانكوسو " كمساعدة عضلات " تالبوت " جرد " مانكوسو " من سلاحه |
Oh, ja, nicht viele Menschen haben Colonel Casey entwaffnet. | Open Subtitles | أخذفيالمعركه جون كايسى مينسك 1995 لايوجد كثيرين جردوا العقيد كايسي" من سلاحه لكني احب ان" |
Wir haben ihn vor drei Jahren entwaffnet. | Open Subtitles | قمنا بنزع سلاحه قبل 3 سنوات |
Ich habe ihn entwaffnet. | Open Subtitles | جردت سلاحه |
entwaffnet ihn. | Open Subtitles | انتزع سلاحه |
Nachdem wir den Ritter entwaffnet hatten, richteten wir unsere Aufmerksamkeit darauf seine Identität und jene der Königin zu ermitteln. | Open Subtitles | بعد نزع سلاح "الفارس"، حوّلنا إنتباهنا إلى تحديد هويتة هو و الملكة التي يقول عليها. |
- die Kasernierung der Burundischen Streitkräfte und ihrer schweren Waffen sowie die Entwaffnung und Demobilisierung der Truppenteile, die entwaffnet und demobilisiert werden müssen, zu überwachen; | UN | - رصد تجميع القوات المسلحة البوروندية وأسلحتها الثقيلة في قواعد فضلا عن نزع سلاح وتسريح العناصر التي يتعين نزع سلاحها وتسريحها، |
Ich habe sie schon entwaffnet! | Open Subtitles | سنقوم بنزع اسلحتهم فقط |