ويكيبيديا

    "entwickelt hat" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • طور
        
    • طوّر
        
    • الشرعي
        
    • تطور
        
    • طورت
        
    ein Mann in England namens Heston Blumenthal, der seine eigene avantgardistische Küche entwickelt hat. TED ورجل في انجلترا يسمى هيلسون بلومينثال, طور مطبخه الطليعي الخاص به.
    nur Volk und Regierung hängen von einander ab. Das Problem ist, dass der Kongress eine andere Abhängigkeit entwickelt hat. Er hängt nicht mehr nur von der Bevölkerung, sondern immer mehr von den Geldgebern ab. TED يوجد الشعب و الحكومة تابعين لبعضهم البعض تماما, لكن المشكلة هنا، هي أن الكونغرس طور تبعية مختلفة, لم تعد تبعية للشعب فقط, بل ايضا، وبشكل متزايد، تبعية لفائدة الممولين.
    ist der Erste, der eine Formel zur Berechnung der Vielfalt entwickelt hat. TED وهو أول من طوّر نموذجا رياضيا لحساب التنوعية.
    Professor der ein ausgereifteres Erkennungsverfahren für Uran entwickelt hat. Open Subtitles هناك أستاذ هناك طوّر طريقة أكثر تقدماً لفحص اليورانيوم
    Es ist ein ganzheitliches System, dass sich trotz allen Planungen so entwickelt hat. TED إنه نظام متكامل والذي تطور رغماً عن كل التخطيطات وهلم جرا
    Weil fast jedes lebende System die Fähigkeit entwickelt hat, Licht so oder so zu erkennen. TED لأن ما يقارب كافة الكائنات الحية طورت القدرة على التقاط الضوء بطريقة أو بأخرى
    Wenn wir uns nun einen anderen Lichtstrahl vorstellen -- einer, der so wie der hier verläuft -- dann müssen wir jetzt beachten, was Einstein prognostiziert hat, als er die allgemeine Relativitätstheorie entwickelt hat. TED والان ، إذا افترضنا أشعة مختلفة من الضوء ، أحدها يتجه بهذا الإتجاه ، والان علينا أن نأخذ بالحسبان ما توقعه أينشتاين عندما طور النظرية النسبية العامة.
    der eine sehr avantgardistische Küche entwickelt hat; TED طور مطبخ طليعي جدا
    Wir haben Beweise dafür, dass Dr. Evil eine Zeitmaschine entwickelt hat und ins Jahr 1969 zurückgereist ist. Open Subtitles ..لدينا دليل بأن دكتور (إيفل) قد طور آلة للزمن و قد عاد إلى سنة 1969
    Es scheint, als ob Daniel plötzlich selbst einen identischen MCP entwickelt hat. Open Subtitles يبدو أن (دانييل) قد طور بشكل مفاجئ رقاقة "م.م.إ." مطابقة من اختراعه
    Barnes war der Leiter der Projektgruppe, die all das entwickelt hat. Open Subtitles بارنز) كان قائدا للفريق) الذي طور كل هذا
    Hier steht, dass das Faultier einen Ruf entwickelt hat, der einen niederfrequenten Infraschall erzeugen kann? Open Subtitles مذكور هنا أن حيوان الكسلان... طوّر موجات تحت صوتية ذات تردد قصير المدى، حقاً؟
    Und Tasneem Siddiqui, der eine Methode entwickelt hat, die inkrementelles Wohnen genannt wird, mit der er 40.000 Slumbewohner in sichere, bezahlbare Wohnanlagen umgesiedelt hat. TED وتسنيم صديقي الذي طوّر طريقة تسمى الإسكان الإضافي، حيث قام بنقل 40 ألف من سكان الاحياء الفقيرة إلى إسكان مجتمعي آمن وبأسعار معقولة.
    Mein Partner, der den Impfstoff entwickelt hat, wurde ermordet. Open Subtitles لكن شريكي الذي طوّر الدواء قتل.
    Wir glauben, dass Soran eine schreckliche Waffe entwickelt hat, die vielleicht sogar stark genug ist um... Open Subtitles نعتقد أن (سوران) قد طوّر سلاحًا، سلاحًا رهيبًا، سلاح ربما يمنحه حتى قوة كافية لتدمير...
    Und das andere ist, dass sich eine Wissenschaft entwickelt hat, eine Wissenschaft der psychischen Erkankungen. TED الشئ الاخر الذى حدث هو أن العلم تطور علم الأمراض العقلية.
    Es ist ermutigend zu sehen, wie sich die Schule... über die Jahre entwickelt hat, und das ganz ohne Schlagstock. Open Subtitles أكثر ما يثلج الصدر هو ان نرى كيف تطور النظام التعليمي على مدار السنين وكل هذا بدون التهديد بالعصا
    Ich glaube auch, dass wir im kommenden Jahrzehnt mehr und mehr entdecken werden, dass sie das Leben durchdringt; dass das Leben Tricks entwickelt hat, die die Quantenwelt nutzt. TED أعتقد أيضاً أنه خلال السنوات العشر القادمة أو نحو ذلك، سنشهد ذلك على أرض الواقع، وسيعم الأمر حياتنا وأن الحياة طورت خدعاً تنتفع من عالم الكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد