Wir haben einen toten Geheimdienstoffizier in einer Entzugsklinik, der Skopolamin im Körper hat. | Open Subtitles | لدينا عميل إستخبارات مقتول في مركز التأهيل لديه عقار التحقيق في جسده |
Na ja, mein Vater ist ein paar Blocks von hier in der Entzugsklinik, was übrigens der Grund der Verspätung ist. | Open Subtitles | حسناً والدي في مركز إعادة التأهيل على بعد خطوات ولذلك انا كنت متأخر |
Wir verlassen das Haus am Freitag Abend... und kommen nach ein paar Stunden zurück, emotional ausgewrungen,... durch das Überzeugen von Leo, zurück in die Entzugsklinik zu gehen. | Open Subtitles | سنغادر البيت ليلة الجمعة و نعود في ساعات الصباح الباكر مرهقين نتيجة إقناعنا ليو بالعودة لمركز التأهيل |
Wir wollen sie überreden, in eine Entzugsklinik zu gehen. | Open Subtitles | .. وسوف نحاول إدخالها إلى مركز إعادة تأهيل |
Ich suche dir eine Entzugsklinik, in der Nähe von Northampton, dann bist du nicht weit weg von daheim. | Open Subtitles | سأجد لك مركز إعادة تأهيل مكان ما بالقرب من نورث هامبتون لتكوني قريبه من الديار |
Wir müssen auch alles mit der Entzugsklinik klären. | Open Subtitles | علينا تسديد حساب منشأة علاج الإدمان أيضاً. |
Schau, würde Leo nicht in die Entzugsklinik gehen müssen,... ist es völlig plausibel,... dass wir ihn überredet haben, das Motel zu verlassen und mit uns nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | كما ترى، ليو رفض الذهاب لمركز التأهيل و هو أمر منطقي للغاية لهذا طلبنا إليه ترك الفندق و المجيء معنا إلى هنا |
Unglücklicherweise konnten wir ihn nicht über- zeugen, zurück in die Entzugsklinik zu gehen. | Open Subtitles | للأسف، لم نستطع إقناعه بالدخول لمركز التأهيل |
Sie bekommt einen Therapieplatz. Vorzugsweise in der Entzugsklinik der USC. | Open Subtitles | وتدخل مؤسسة إعادة التأهيل مجاناً المؤسسة الأمريكية لإعادة التأهيل ستكون كافية |
Hier laufen mehr Promis rum als in der Entzugsklinik. | Open Subtitles | سيكون هنا عديد من المشاهير أكثر ممّن بمراكز إعادة التأهيل. |
Mit all den Drogensüchtigen, die hier als Rekruten enden, führe ich so gut wie eine Entzugsklinik. | Open Subtitles | جميع مدمنين المخدرات، الذين إنتهى بهم الأمر هنا كمُجندين لقد أفتتحت عيادة لإعادة التأهيل بكل ما تحمله الكلمة من معنى |
Stimmt. Aber in der Entzugsklinik kümmerte ich mich um die Katzen. | Open Subtitles | صحيح , ولكن في مركز التأهيل كنت اهتم بالقطط |
Miller hat JR in eine Entzugsklinik geschickt, dabei ist er total clean. | Open Subtitles | تم اسقاط التهمة في اليوم التالي وقبل عام, ميلر ارسل جي ار لاعادة التأهيل رغم ان الفتي كان نظيفا من الادمان كجدتي |
Du lässt das Schwuchtel-Ding fallen, ich gebe dir das erste Interview mit ihm in der Entzugsklinik. | Open Subtitles | أسقط أمر المثلية وسأمنحك أول مقابلة معه من مركز إعادة التأهيل |
Das sind einfach die Regeln von der Entzugsklinik. | Open Subtitles | فقط لإن تلك هي قوانين مركز اعادة التأهيل |
Er ist erwachsen. Du kannst ihn nicht einfach in die Entzugsklinik verfrachten. | Open Subtitles | إنّه بالغ، ولا يمكنك إرساله لمؤسسة إعادة تأهيل ببساطة. |
Zum Beispiel könnte ich die alte Mühle an, sagen wir, eine Entzugsklinik spenden. | Open Subtitles | مثال على ذلك، إذا تبرعت بالمطحنة القديمة... لنقل، لبناء مركز إعادة تأهيل مدمني المخدرات؟ |
Wir müssen ein paar Drogen in die Entzugsklinik schmuggeln. | Open Subtitles | نحتاج أن ندخل مخدرات إلى إعادة تأهيل |
(Lachen) Ich war schon in einer Entzugsklinik wegen Drogenkonsum. | TED | (ضحك) ومررت بمرحلة تأهيل لتعاطي المخدرات. |
Eine Entzugsklinik, so ungefähr. | Open Subtitles | في الأساس إنه إعادة تأهيل |
Sie sollte ihn in eine Entzugsklinik einweisen. | Open Subtitles | وربما تريد أن تدخله في منشأة لعلاج الإدمان |
Aber wenn Sie nichts finden, besorgen Sie ihr ein Bett in der Entzugsklinik. | Open Subtitles | لكن عندما لا تجد شيئاً "ضع لها مقلل للـ"ليبريام لأجل السحب و جهز لها فراشاً بمصحة علاج الإدمان |