Als er ein Baby war, waren Sie noch nicht geboren! | Open Subtitles | عندما كان طفلاً لم تكن قد ولِدتَ بعد |
Sie kennt ihn, seit er ein Baby war. | Open Subtitles | إنها تعرفه مذ كان طفلاً |
Verzeihen Sie, aber ich konnte nur die eine kriegen und ich kenne Jonah schon, seit er ein Baby war. | Open Subtitles | حسنا , آسف , لكن لدي زجاجة واحدة فقط ولقد عرفت (جوهان)00 منذ كان طفلاً |
Ich machte das für meinen Sohn, als er ein Baby war. | Open Subtitles | فعلت هذا بابني عندما كان رضيعاً |
Ich sah ihn nicht, seit er ein Baby war, seit sein Vater mit ihm quer durchs Land zog. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه حتى , أنا لم أراه منذ أن كان طفلا منذ أن نقله والده وعبر به البلاد |
Ich lieh mir nur seine Kräfte, als er ein Baby war. | Open Subtitles | أقترضت قواة عندما كان طفلاً |
Aus einem Buch, das Randall hat, seit er ein Baby war. | Open Subtitles | إنها في كتاب القصائد ذاك الذي كان مع (راندال) منذ كان طفلاً |
Ihr alle habt Eugene wehgetan, als er ein Baby war. | Open Subtitles | تؤذون (إيوجين) طِوال الوقت ... كان طفلاً |
Er hat nie geschrien, als er ein Baby war. | Open Subtitles | انه حقا عندما كان طفلا لم يبكي قط |