- Wenn er es weiß, dann auch ein Dutzend Kriecher. | Open Subtitles | إذا كان يعرف ذلك , كذلك الكثير من المتملقين |
Das bedeutet, ob er es weiß oder nicht, er hat sie als Alpha akzeptiert. | Open Subtitles | يعني أنّ سواء كان يعرف ذلك أمْ لا، لقد تقبّلها قائدة له. |
Und er braucht Hilfe, ob er es weiß oder nicht. | Open Subtitles | و هو يحتاج للمساعدة إذا كان يعرف أو لا |
- Wenn du denkst, dass er es weiß... - Unser Leben steht auf dem Spiel. | Open Subtitles | لو كنت تلمح إلى أنه يعلم إن حياتنا جميعا فى الميزان هنا |
Nenn mir nur eine Klitze-Kleinigkeit, die mir zeigt, dass er es weiß. | Open Subtitles | أخبريني شيئا واحد قد فعله ليبين لي أنه يعلم ذلك |
Was, wenn er es weiß? | Open Subtitles | ماذا إن كان يعرف ؟ |
Nick, in den letzten 40 Jahren, habe ich jeden Ausdruck auf seinem Gesicht gelesen, als wäre es ein Code, mich ständig fragend, ob er ins Bett kommt und... mich fragt oder mir erzählt, dass er es weiß oder... | Open Subtitles | نيك , خلال الـ40 سنة الماضية قرأت كل نظره في وجهه وكأنها شفرة اتسائل اذا كان سيأتي يوما الي السرير ويسألني أو يخبرني أنه يعلم أو.. |
Ich erkenne ihn nicht wieder. Es ist, als ob er es weiß. | Open Subtitles | انها تقريبا كما لو أنه يعلم. |