Er fiel in der Grand Central Station die Treppe runter, er wollte zum Zug. | Open Subtitles | لقد سقط على السلم في المحطّة المركزيّة الكبيرة حين كان يحاول اللّحاق بقطار |
Er fiel zu Boden... und aus seiner Muskete löste sich ein Schuss. | Open Subtitles | و عندما سقط على الأرض بندقيته القديمة إطلقت من ذاتها .. |
Er fiel vor einen fahrenden Zug und jetzt ist er weg. | Open Subtitles | سقط أمام القطار المؤثّر، لكنّه ليست هناك على المسارات. |
Er fiel mittendurch und schlug mit dem Kopf auf jeder Stufe auf. | Open Subtitles | لقد وقع في المنتصف واصطدم رأسه بكل الأعمدة يا رجل |
Ich erinnere mich, als einmal ein Betrunkener heruntergetorkelt kam. Er fiel direkt vor uns zu Boden und erbrach sich. | TED | أتذكر ذات مرة جاء سكير مترنح، وسقط أمامنا تمامًا، و تقيأ. |
Er fiel 100 m tief. Aber Sie konnten die Leiche nicht finden. | Open Subtitles | ووقع بعد عدة مئات من الأمتار ولكنهم لم يجدوا الجثة ابداً |
Er fiel vor ungefähr 40 Jahren durch den Spalt. | Open Subtitles | لقد سقط عبر الصدع منذ حوالي أربعين عاماً |
Warte, Er fiel 3657 Meter ohne Fallschirm? | Open Subtitles | مهلاً, هل سقط من على ارتفاع 12 ألف قدم بدون مظلة؟ |
Er war schwer verwundet, als Er fiel und sich seinen Rücken auf der Arbeit weh getan hat. | Open Subtitles | حسنا لقد كان متأذيا جدا عندما سقط وكسر ظهره في العمل |
Und dann hat sein Gehstock die letzte Stufe verpasst... und Er fiel, ich schwöre, zwei Minuten lang. | Open Subtitles | لقد أخطئ في رفع العصى على الدرج وقد سقط ،وتالله كانت لمدة دقيقتين |
Nein. Er ist ein Versager. Er fiel schon als Küken vom Baum. | Open Subtitles | لقد سقط من على الشجرة حين كان صغيرا إنه ضعيف |
Ich zielte auf den Täter, Er fiel durchs Fenster. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على المجرم و سقط من النافذة |
Die Geschichte endete tragisch, Er fiel in sein Schwert. | Open Subtitles | انتهت القصة بشكل مأساوي لقد سقط على سيفه |
Er fiel rückwärts, er muss mit dem Hinterkopf auf das Auto gefallen sein. | Open Subtitles | سقط خلف السيارة، لابد أنّ رأسه اصطدمت هناك. |
Er fiel nach hinten und schlug sich den Kopf am Kamin, er er schrie als ich abgehauen bin. | Open Subtitles | سقط إلى الخلف وصدم رأسه بالموقد، لكنه كان لا يزال يصرخ عندما غادرت. |
Er fiel gegen ihren offenen Mund, das Gewicht drückte gegen den Unterkiefer... | Open Subtitles | ضد الرائحة الكريهة. وقد سقط على فمها المفتوح، فأدى الوزن إلى دفع الفك السفلي. |
Er fiel auf mich und jetzt schwirrt ein Knochen in mir herum. | Open Subtitles | لقد سقط علي و الان لدي عظمةٌ عائمةٌ في الارجاء |
Er fiel eine Treppe hinunter und brach sich die Hand. - Oh mein Gott. | Open Subtitles | ـ لقد وقع بعض درجات السلم وكسرت ذراعه ـ أوه يا إلهى |
Er fiel von einem Roller und brach sich das Schlüsselbein. | Open Subtitles | لقد وقع من السكوتر و انكسرت عظمة الطوق |
Er hatte Diabetes und Er fiel in ein diabetisches Koma. | TED | كان يعاني من مرض السكر، وسقط في غيبوبة سكر. |
Er fiel letzte Nacht die Treppen herunter und landete... auf seinem Kopf. | Open Subtitles | لقد فقد وعيه من عدة دُرجات ووقع على.. |
Er fiel einer Schießerei am Internationalen Flughafen von Guadalajara zum Opfer. | Open Subtitles | تُوفي أثناء تبادل لإطلاق النار بالمطار الدولي في "غوادالاخارا". |
Er fiel offenbar in einen stillgelegten Brunnenschacht und befindet sich in der engen, 50 Meter tiefen Höhlung, vielleicht schwer verletzt. | Open Subtitles | (( قيل انه اختفى بدون مقدمات امام عيون الناس )) الذئب لا يبكى - ماذا ؟ |
Er fiel gestern auf dem Spielplatz hin. | Open Subtitles | لقد سقطَ في ساحة اللعب بالأمس. |