Er kennt Dads Geburtstag, den genauen Ort, wo er geboren wurde. | Open Subtitles | إنه يعرف عيد مولد والدنا والمكان الذي ولد فيه بالضبط |
Er kennt zu viele Leute. Er ist überall, er plaudert und scherzt gerne. | Open Subtitles | إنه يعرف الكثير من الأشخاص و يتحدث كثيراً, و كثير اللهو |
Er kennt das Spiel. Also kennt er diese Gegend wie seine Hosentasche. | Open Subtitles | هو يعرف اللعبة، والذي يعني أنّه يعرف هذه المنطقة تمام المعرفة. |
- Er kennt jemanden, der Bücher hat. | Open Subtitles | انه لا يريد معرفة أي شيء انه يعرف شخص لديه كتب |
Er sagt, Er kennt den Faun. Das ist ein Biber. Eigentlich dürfte er gar nichts sagen. | Open Subtitles | ـ لقد قال أنه يعرف تومنوس ـ إنه قندس، ليس من المفترض أن يكون متكلم |
Er kennt die Leute. Er kann ihnen Druck machen, wenn er will. | Open Subtitles | إنه يعرف هذه الناس ويمكنه الوصول إليهم لو أراد ذلك |
Er kennt jedes winzige Detail über die Züge, die hier ein- und ausfahren. | Open Subtitles | إنه يعرف كافة تفاصيل القطارات حتى تلك التي لا تمر بمحطته |
Schatz, Er kennt den Weg nach Hause besser als wir. | Open Subtitles | حبيبتي إنه يعرف طريق العودة للمنزل أفضل منا |
Wir haben einen Jäger getroffen. Er kennt meinen Vater. | Open Subtitles | لقد صادفنا صياداً بجانب المقبرة إنه يعرف والدي |
Er kennt unsere Taktik. | Open Subtitles | إنه يعرف تكتيكاتنا, لدينا مساحة كبيرة لنغلقها. |
Er kennt eine Welt, und findet einen Weg, dies einer anderen Welt zu kommunizieren, denn er hat zu beiden tiefe Verbindungen. | TED | هو يعرف أحد العوالم، ويجد طريقه للتحدث عنه مع عالم آخر، كونه يملك صلة وثيقة مع كلا العالمين. |
Hol mir Sykes. Er kennt das Riff am besten. | Open Subtitles | احضر سايكس الى هنا هو يعرف الشعبة اكثر من اي شخص آخر |
Er kennt jedes Kasino, jeden Tisch und jedes Bett. | Open Subtitles | انه يعرف كل الكازينو ، كل طاولة وسرير لكل في ذلك. |
Er kennt den Weg. | Open Subtitles | . يمكنك الركوب معه إذا اردت . انه يعرف الطريق |
Er kennt eine Menge Telefonnummern. | Open Subtitles | وكيل كبير أنه يعرف الكثير من أرقام الهاتف |
Die positive Seite ist, dass er dadurch in einer häuslichen Umgebung mit jemandem lebt, den Er kennt und dem er vertraut. | Open Subtitles | حسناً, الشئ الجيد هو إنه بيت بيئي مع شخص يعرفه ويثق به |
Er kennt deine Schwächen, spielt mit deinen Ängsten. | Open Subtitles | إنه يعلم نقطه ضعفكِ إنه يتغذى من مخاوفكِ |
Er kennt alle, die in zehn Jahren berühmt sein werden. | Open Subtitles | إنّه يعرف الجميع أولئك الذين سيصبحون مشهورين خلال العشرة أعوام القادمة. |
Er kennt die Schwarze Festung am besten. | Open Subtitles | فهو يعرف دفاعات القلعة السوداء أفضل من أي شخص. |
Er weiß also etwas über das Thema, Er kennt die Länge. | TED | لذلك فهو يدرك شيئا عن الموضوع ، ويعرف طولها. |
Er kennt diesen Wald besser als ich meinen Gaumen. | Open Subtitles | لأنه يعلم هذه الغابة أفضل مما كنت تعرف سقف فمي. |
Er packt seine Sachen, löst alle Verbindungen, kann nicht mehr mit den Menschen leben, die Er kennt. | Open Subtitles | ثُم يحزم حقائبه, يقطع علاقاته لم يعد يستطيع العيش بين من يعرفهم |
Er kennt dich zu gut, er wird dir nie die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | إنه يعرفك جيداً ، ولن يخبرك بالحقيقة أبداً |
Dieser Soldat hat Informationen. Er kennt den Aufenthaltsort meiner Frau. Er weiß, wo sie Ihren Jungen haben. | Open Subtitles | هذا الجنديّ لديه معلومة، إنّه يعلم مكان زوجتي وابنك. |
- Nun, Er kennt dich. | Open Subtitles | هو يعرفك وجدت هذه في الأريكة |
Und Er kennt jeden boshaften Gedanken, den du meinst in deinem Herzen verborgen zu halten. | Open Subtitles | ويعلم كل فكرة خبيثه تظن أنك تخبئها في قلبك. |