ويكيبيديا

    "er ließ mich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جعلني
        
    • لقد تركني
        
    Er ließ mich fühlen, dass wir beide klug waren, und dass wir beide jedes Problem lösen konnten. TED لقد جعلني أشعر اننا كلينا أذكياء واننا نستطيع حل اي مسألة مهما استعصى حلها
    Ich ging einen Freund von mir besuchen und Er ließ mich warten in seinem Appartment in Malabar Hill in der 20. Etage, eine wirklich sehr reiche Gegend in Mumbai. TED لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي.
    Er war toll. Er ließ mich Smallville 3 Monate lang vergessen. Open Subtitles كان رائعاً لقد جعلني أنسى كل شئ عن سمولفيل لثلاثة أشهر
    Er ließ mich an einer Feuerwehrwache zurück und ich lud ihn in mein Haus ein. Open Subtitles لقد تركني أمام قسم إطفاء وأنا دعوته لمنزلنا.
    Er ließ mich dort am Mississippi liegen... irgendwo zwischen Leben und Tod. Open Subtitles لقد تركني هناك على ضفاف نهر المسيسبي
    Er ließ mich diesen ganzen Soldatenkram machen,... grundlegenden Militärmist, den der Roboter schon kannte. Open Subtitles لقد جعلني أقوم بكل أمور الجنود هذه الهراء العسكري الأساسي الذي يعلمه الروبوت بالفعل
    Er ließ mich durchfallen bei dem Test, den du vertauscht hast. Open Subtitles جعلني أرسب بهذا الاختبار الذي قمتَ بتبديله
    Er ließ mich in dem Glauben, dass Sie tot sind. Open Subtitles أتعلمين أنه جعلني أعتقد أنك ميتة لفترة طويلة من الزمن
    Er ließ mich bei ihr anrufen, weil sie sonst gemerkt hätte, dass etwas nicht stimmt. Open Subtitles جعلني أتصل بها لأنها ستعلم بأن هناك خطب لو لم أتصل بها
    Er ließ mich eine Pistole in meinen Mund stecken, und ich konnte ihn nicht aufhalten. Open Subtitles لقد جعلني أضع مسدس في فمي. ولم أستطع أن أوقفه.
    Er ließ mich einfach, wie einen Fiesling aussehen, der diesen allgegenwärtigen Gestank des Todes in seinen Nasenlöchern hatte. Open Subtitles لكنه يفعل ذلك فقط جعلني أبدو وكأني معتوه الذي لديه هذه الرائحة الكريهة من الموت دائما في أنفه
    Mich verraten, S.H.I.E.L.D. verraten, Er ließ mich dich anlügen, tat, als seien wir Freunde. Open Subtitles خانني ، خان شيلد جعلني أكذب عليكِ وجعلني اعتقد انه كان صديقي
    Er ließ mich durchfallen, und ich habe mich verliebt. Perfekt. Open Subtitles لقد جعلني أرسب ووقعت في غرامه - هذا مثالي -
    Er ließ mich wieder glauben, dass Menschen gut sind. Open Subtitles جعلني أشعر أن الدنيا ما زالت بخير
    Er ließ mich warten, so kann ich ihn auch warten lassen. Open Subtitles جعلني انتضر .. استطيع ان اجعلة ينتظر
    Er ließ mich schwören, niemandem meinen Namen zu verraten. Open Subtitles جعلني أقسم بألا أخبر أحد باسمي الحقيقي
    Er ließ mich schwören, es geheim zu halten, aber ich weiß nicht. Open Subtitles جعلني وعد بعدم إخبار... ولكن أنا لا أعرف.
    - Er ließ mich gehen. Er ließ mich gehen. Open Subtitles لقد تركني أذهب لقد تركني أذهب
    Er ließ mich seinen Roller essen! Open Subtitles لقد تركني ألتهم دراجته
    Dennis, Er ließ mich stehen. Open Subtitles دنيس، لقد تركني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد