Er möchte nicht befragt werden. | Open Subtitles | دون خمسة فقط لأن خالى لا يريد ازعاجه بالكثير من الاسئلة |
Er möchte nicht als Lieferjunge arbeiten. | Open Subtitles | أنصت، إنه مجرد شخص تافه لا يريد العمل كفتى توصيل. |
Er möchte nicht, dass ich später einmal so hart arbeiten muss, wie er es tut. | Open Subtitles | لا يريد لي أن الضرب من الصعب كما هو الآن. |
Er möchte nicht, dass ich es jemandem erzähle, aber ich weiß nicht, was ich tun soll. | Open Subtitles | لا يريدني أن أخبر أحدًا، لكنني لا أعرف ماذا أفعل. |
Er möchte nicht, dass ich jetzt mit der Presse spreche. | Open Subtitles | لا يريدني أن أتحدث إليهم الآن |
Er möchte nicht aus seinem Apartment gehen, nicht mal an sein Telefon gehen. | Open Subtitles | هو لا يريد أن يغادر شقته ولا يريد الإجابة على هاتفه |
Er möchte nicht zur Arbeit kommen, er geht nicht an sein Telefon, und er wollte einfach nicht, dass jemand davon erfährt. | Open Subtitles | لن يأتي إلى العمل، ولن يرد على هاتفه ولكنّه لا يريد من أحد معرفة ذلك |
Er möchte nicht neuverhandeln, solange er auf der Titelseite des "Journals" steht und des Todes mehrerer Menschen beschuldigt wird. | Open Subtitles | هو لا يريد اعادة المفاوضات بينما هو على الصفحة الأولى من الصحيفة |
Aber Er möchte nicht, das sein Volk jemals vergisst. | TED | لكنه لا يريد لهذه الأمة أبدا أن تنسى. |
Er möchte nicht, das meine weiblichen Hände ihn berühren. | Open Subtitles | لا يريد يديّ الأنثويتين أن تلمساه |
"Er möchte nicht von Assistenzärzten behandelt werden", Mit herzförmigen "I" Pünktchen und und einem kleinen Stirn runzelndem Gesicht am Papierende. | Open Subtitles | "هو لا يريد أن يهتم به طبيب مستجد" مع أخطاء في الإملاء وترسمين وجه ظريف في الحاشية هذا مدهش |
Also, mal ganz im Vertrauen, und das bitte nicht erwähnen, Er möchte nicht, dass das bekannt wird. | Open Subtitles | بينكِ و بيني... و لا تكتبي هذا لأنه لا يريد أن ينتشر... |
Er möchte nicht einfach nur zusammenarbeiten. | Open Subtitles | إنّه لا يريد منّا أن نعمل معاً فحسب |
Er möchte nicht, dass unsere Mandanten uns verlassen. Er möchte, dass Sie Dreck über mich ausspucken. | Open Subtitles | إنّه لا يريد من عملائنا تركنا- بل يريدهم أن يفضحوني - |
Er möchte nicht ins Gefängnis gehen. | Open Subtitles | لقد قتل فتاة لا يريد الدخول للسجن |
Er möchte nicht vermitteln. | Open Subtitles | انه لا يريد أن يسلمها |
Er möchte nicht bei der Flucht dabei sein? | Open Subtitles | لا يريد أن يهرب؟ |
Er möchte nicht, dass ich ihm folge. | Open Subtitles | انه لا يريدني ان اتبعه |
Er möchte nicht, dass ich es alleine mache. | Open Subtitles | هو لا يريدني أن أقوم بهذا وحدي -هاوس): ما أحتاجه أهمّ مما تفعله؟ |