- Mein Mann wird sich selbst in die Hand nehmen, für das nächste Jahrzehnt, wenn er nicht aufhört, es herunterzuspielen, und mir erzählt, wo er dran ist. | Open Subtitles | -رجلي سيتولى الأمر لوحده للعشر سنين القادمة، إذا لم يتوقف لعبها بهدوء ويخبرني ما يحبك |
Ich bringe ihn in den Knast, wenn er nicht aufhört... | Open Subtitles | سيُأخذ هذا الرجل للسجن إن لم يتوقف. |
Wenn er nicht aufhört, mich zu belügen, werde ich mich mehr von ihm lockern als Jareds Hosen nach einer Subway-Diät. | Open Subtitles | إن لم يتوقف عن الكذب سأخرجه من الشركة، كما في دعايات مطعم subway |
Aber wenn er nicht aufhört, dann bin ich... | Open Subtitles | إن لم يتوقف عن ذلك، سوف |
Sie wird sterben, wenn er nicht aufhört. | Open Subtitles | ستموت أن لم يتوقف |
Es tut was zur Sache, wenn er nicht aufhört und Ihre Leute glauben, dass sie auf der falschen Seite sind. | Open Subtitles | -يهم ما لم يتوقف . -يهم إن ظن قومك أنهم في صف الباطل . |
John Ellis zerbricht seine Uhr, wenn er nicht aufhört. | Open Subtitles | جون إليس) سيحطم ساعته إذا لم يتوقف) |