Wenn er zur Arbeit geht, schaut er bei niemanden kurz vorbei, um zu reden, und Er ruft nicht an. | TED | عندما يذهب للعمل، لا يتوقف للتحدث مع أي كان، لا يتصل بأحد. |
Er ruft immer aus der selben Zelle an und die befindet sich auf oder neben einem Rummelplatz. | Open Subtitles | يتصل كل مره من نفس الكابينة والكابينه إما بداخل أو بالقرب من معرض تجاري |
Das habe ich. Ich bin sicher, Er ruft Sie an, sobald er sich freimachen kann. | Open Subtitles | بلى فعلت ، وانا واثقة انه سيتصل بك عندما ينتهى |
Er ruft an, wenn er in London ankommt. | Open Subtitles | لقد قال انه سيتصل بك بمجرد وصوله إلى لندن |
Entweder Er ruft aus einer anderen Zelle an, oder der Rummelplatz ist weitergezogen. | Open Subtitles | إما أنه يتصل من كابينه أخرى أو أن المعرض التجاري انتهى |
Es ist Kate Reynolds Sohn. Er ruft von einem Münzfernsprecher aus an. | Open Subtitles | انه ابن كيت رينولدز أنه يتصل بى من كشك تليفون |
Er ruft jede Nacht an, damit ich mir keine Sorgen mache, wann er nach Hause kommt. | Open Subtitles | انه يتصل بي كل ليلة لكي لا أكون قلقة على وقت عودته للمنزل |
- Ach, wenn ich nicht bald zu Hause bin, schnappt mein Alter nicht nur über, Er ruft auch gleich die Bullen. | Open Subtitles | إذا لم أذهب لمنزلي اليوم، والدي سيغضب وربما يتصل بالشرطة |
Er ruft von zuhause an. Wir müssen Kudrow benachrichtigen. - Was tust du? | Open Subtitles | انه هو انه يتصل من المنزل يجب ان نتصل بكودرو |
Du magst ihn, und Er ruft dauernd an. | Open Subtitles | تعلمين أنكِ معجبة به وهو يتصل بك طوال الوقت |
- Tut mir leid. Er sagte, Er ruft an, wenn er da ist. | Open Subtitles | أنا آسف ، قال أنه سيتصل بكِ عندما يصل إلى هناك |
Er ruft an, wenn er fertig ist, und Sie sehen sich bei der Aufführung. | Open Subtitles | و هو يقول أنهُ سيتصل بكِ من إن يخرج منهُ و سوف يراكِ الليلة في العرض |
Er ruft mich in 4 Stunden an. Ich muss ihm einfach gute Nachrichten geben. | Open Subtitles | سيتصل علي خلال أربع ساعات علي أن أعطيه أخبارا جميلة |
Er sagte, Er ruft in einer Stunde zurück, sobald seine Familie in Sicherheit ist. | Open Subtitles | قال إنه سيتصل بعد ساعة حالما تصبح العائلة بأمان |
Aber er gab mir ein Handy, er sagte, Er ruft mit Emilys Aufenthaltsort an. | Open Subtitles | لكنه أعطاني هاتفا محمولا وقال ان سيتصل ليخبرني بموقع اميلي |
Er ruft nicht zurück, reagiert nicht auf SMS. Er ignoriert mich einfach. | Open Subtitles | لم يرد على اتصالاتي ولا رسائلي وكأنه تهرّب مني |
Er ruft 911. Wir können nichts weiter machen. | Open Subtitles | سيتصلُ هو بالإستعجالات، ليس هناك ما نفعله. |
Ein Freund ist gestorben. Und dessen Frau ist am Ende. Er ruft Sie dann an. | Open Subtitles | مات صديق له مؤخراً زوجة الرجل تعاني من إنهيار، سيهاتفك |
Er sagte, Er ruft zurück. Wir brauchen eine Ausstiegsstrategie. Um aus dem Land rauszukommen. | Open Subtitles | قال إنه سيعاود الاتصال بي نحتاج إلى خطة للخروج طريقة للخروج من البلاد |
Er ruft in 15... | Open Subtitles | سيعيد الاتصال بعد 15- |
Er ruft dich später an. | Open Subtitles | سوفَ يتصلُ بكِ لاحقًا. |