| er schaute mich an und sagte: "Mellody, das war keine Atemübung. | TED | فنظر الي وأجاب: "ميلودي، لم يكن هذا تمرين بحبس النفس. |
| er schaute mich an und sagte: "Verrückte Frau..." (Lachen) "Verrückte Frau, wieso denkst du, dass ich ein Lehrer sein könnte?" | TED | فنظر إليّ، وقال "إمرأةٌ مجنونة، أيتها المجنونة، كيف تظنين أنه يمكنني أن أصبح معلما؟" |
| Und er schaute mich an, so als ob er sagen wollte: "So wollen Sie hier anfangen? | TED | فنظر إلىّ، تعلمون، نظرةً تقول، "هل ستبدأ اللقاء حقاً بهذه الطريقة؟؟" |
| (Lachen) Und er schaute mich an, und dann hörten wir diese lange, traurige Geschichte. | TED | (ضحك) فنظر إلى و حينها أصغينا إلى القصة الحزينة. |
| er schaute mich an und meinte: "Ja, und was machst du so?" | Open Subtitles | فنظر إلى وقال "نعم وماذا تعمل أنت" |