Seine Antwort war ein Zuschussprogramm. Ich glaube nicht, dass er verstanden hatte, dass ich nicht um eine Finanzierung gebeten hatte. | TED | وكان جوابه هو برنامج منح أنا لا أعتقد أنه فهم أني كنت أسأل عن التمويل |
Aber als ich ihm das Death Note mit meinem Namen darin gezeigt habe hat er verstanden, wie ernst es mir ist. | Open Subtitles | لكن عندما أريته اسمي مكتوب في المذكرة أعتقد أنه فهم بأنني جاد |
Und danach wird er verstanden haben, dass unser Arsch zwar schwarz ist, er allerdings nicht das Recht hat, uns Dinge mitzuteilen, die wir sowieso schon wissen. | Open Subtitles | بعد أنه فهم ستعمل أنه على الرغم من مؤخرتي سوداء، انه لم يحصلوا على حق، للدلالة على أن القرف لي وكأنني لم أكن أعرف بالفعل. |
Dafür war er noch zu jung. Aber er war das zweite Kind und er wurde weitaus weniger beaufsichtigt als seine Schwester. (Gelächter) Also schlich er sich ein, und er hat sich den Film eingeprägt, wie sich ein Entenküken seine Mutter einprägt, und ich glaube nicht, dass er verstanden hat, was da vor sich ging, aber er hat es ganz sicher in sich aufgesogen. | TED | ولكنه الطفل الثاني، و حينها يهبط مستوى الإشراف و الصرامة . (ضحك) فهام في الفلم وإنطبع في مخيلته كما تطبع البطة الأم صفاتها في البطات الصغار ولا أعتقد أنه فهم ما يحدث، لكني متأكد من أنه استسقى منه الكثير |