ويكيبيديا

    "er wählte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اختار
        
    • اختارها
        
    Er wählte Zeugenschutz, weil er wusste, dass wir der einzige Weg daraus sind. Open Subtitles لقد اختار حماية الشهود لأنه يعلم أنها الطريقة الوحيدة للخروج من هذا
    Er wählte weder sein Schicksal noch das deiner Mutter. Open Subtitles تيلك اختار مصيرا لأمك ليس أكثر مما أختاره لنفسه
    Ich glaube, Er wählte seine Informanten danach aus, wie gut wir im Bett waren. Open Subtitles أعتقد بأنّه اختار المخبرات السرّيات بناءً على مدى براعتنا في الفراش
    Seine Apartment-Nummer war 13, seine Handy-Nummer endet mit 1313, und Er wählte dieses Büro, die Nummer 13, obwohl er ein viel helleres und geräumigeres Büro gegenüber hätte haben können, die Nummer 14. Open Subtitles رقم شقته 13, رقم هاتفه ينتهي ب 1313 و لقد اختار هذا المكتب,رقم 13 عندما يمكنه اخذ المكتب الاوسع
    Ich stellte ihn zur Rede und er sollte sich entscheiden, und Er wählte sie. Open Subtitles واجهته، وطلبت منه أن يختارني أو يختارها وقد اختارها
    Er wählte die andere Frau. Open Subtitles لقد اختار الاشياء التي تأتي عندما يكون بجانبها
    Er wählte Karakurt, einen Attentäter, der bekannt dafür ist, für das Regime gearbeitet zu haben, also wird man annehmen, dass Russland verantwortlich ist. Open Subtitles اختار لإرسال كاراكورت، قاتل تعرف على العمل من أجل النظام من الناس سوف يفترضون روسيا مسؤولة.
    Er wählte immer eine Arbeit, bei der er Überstunden und lange Reisen machen musste. Open Subtitles ولَم يسبق له أن اختار وظيفةً خاليةً مِن العمل المُتأخر بالليل أو خاليةً مِن الرحلات الطويلة
    Er wählte Jon zu seinem Nachfolger, weil er wusste, dass er den Mut hat, das Richtige zu tun, selbst wenn es bedeutete, sein Leben zu geben. Open Subtitles اختار جون ليكون خليفته لأنه كان يعرف كانت لديه الشجاعة للقيام بما كان على حق، حتى لو كان ذلك يعني إعطاء حياته.
    Er wählte Menschen, die er manipulieren kann, Menschen, die seine Lügen glauben würden. Open Subtitles اختار أناسًا بوسعه التلاعب بهم، أناس يصدقون كذبه
    Er hatte sich für mich entschieden. Er hat seinen Weg gewählt, Er wählte mir zu folgen. Mich trifft keine Schuld. Open Subtitles اختار مرافقتي، اختار طريقه وهو معي، لست الملام
    Ich dachte wirklich, dass ich ihn an einem guten Ort finden würde, aber Er wählte selbst den dunkelsten Teil. Open Subtitles اعتقدت أنّي سأجده في مكان حميد، لكنّه اختار أحلك جزء من ذاته.
    Er wählte den Namen, denn er wollte, dass man ihn als hart, scharfkantig sieht. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لقد اختار ذلك الاسم لأنّه أراد أن يُعتَبر صلباً وحادّاً.
    Er wählte einen Weg. Open Subtitles ولقد اختار لنفسه طريقاً
    Er wählte das Exil. Open Subtitles لقد اختار المنفى
    Er wählte die Tür. Open Subtitles لقد اختار الباب
    Er wählte den Treffpunkt. Open Subtitles . لقد اختار نقطة اللقاء
    Er wählte jemanden, der längst tot sein sollte. Open Subtitles اختار شخص كان يجب أن يموت
    Er wählte die Armee. Open Subtitles اختار الجيش.
    Jeder lebt das Leben, was Er wählte. Open Subtitles كل شخص يعيش الحياة التي اختارها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد