So kontrovers Colonel Carrillos Methoden auch waren, Er war der Einzige, vor dem Escobar Angst hatte. | Open Subtitles | رغم أن وسائل العقيد كاريو كانت مثيرة للجدل إلا أنه كان الوحيد الذي يخشاه إسكوبار |
Er war der Einzige, der was machen konnte gegen das Heißlaufen. | Open Subtitles | كان الوحيد الذي بوسعه منعها من أن تسخن بشدّة. |
Er war der Einzige, der wusste, wie Vadik aussah. | Open Subtitles | حسنا، هو كان الوحيد الذي رأى فاديك حيّ أبدا. |
Und Er war der Einzige Mensch, der mich wirklich nie aufgegeben hat. | Open Subtitles | و قد كان الشخص الوحيد الذى لم يتخلَ عنى قط بأي شكل |
Er war der Einzige Mensch in ihrem Leben, hat ihr Kleidung gegeben, ihr zu essen gegeben und alle Entscheidungen in ihrem Leben getroffen. | Open Subtitles | فقد كان الشخص الوحيد في حياتها يلبسها ويطعمها ويتخذ جميع القرارات التي تخص حياتها |
Das letzte Jahr eine war eine Achterbahnfahrt und Er war der Einzige, der sich gekümmert hat. | Open Subtitles | من الأفضل، أنت؟ السنة المنصرمة كانت جحيم وكان الوحيد الذي اعتنى بي |
Was wichtiger ist, Er war der Einzige, mit dem Rambaldi arbeitete. | Open Subtitles | والاهم من ذلك,انه كان الرجل الوحيد الذى كان رامبالدى يتعاون معه. |
Er war der Einzige von euch der mich niemals schlug! | Open Subtitles | كان الوحيد فيكم الذي لم يقوم بضربي أبداً |
Was? - Er war der Einzige beim Tatort. | Open Subtitles | لقد كان الوحيد الذي تمّت مشاهدته على طول أميال |
Er war der Einzige Reporter, der an dem Tag am Ground Zero war. | Open Subtitles | لقد كان الوحيد الذى ينزل الى منطقة المعركة يومياً. |
Er war der Einzige, der mich je geliebt hat und mir niemals ein Haar gekrümmt hat. | Open Subtitles | لانه كان الوحيد الذي يفهمني ..وكان الوحيد ..الذي يعلم |
Am ersten Tag hatte jeder einen Judoanzug an. Er war der Einzige in Jeans. | Open Subtitles | أول مرة كنا نتدرب الكاراتيه كان الوحيد الذي يرتدي الجينز |
Weißt du, Er war der Einzige in der Ringermannschaft, der mich geschafft hat. | Open Subtitles | لقد كان الوحيد في فرقة الأنقاذ الذي يمكنه التغلب علي |
Er war der Einzige, der einen kühlen Kopf behielt. | Open Subtitles | لقد كان الوحيد الذي ظل هادئاً رغم ماحدث |
Er war der Einzige, der die Welt davor bewahrte, in dunkle Zeitalter zurückzufallen. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد الذي يوقف العالم للإنحدار لعصور الظلمة |
Er war der Einzige, den sie im Gefängnis zu mir ließen. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد الذيّ سمحوا لهُ بزيارتي في السجن |
Er war der Einzige, den ich fragen konnte. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد الذي تمكنت من الذهاب إليه |
Er war der Einzige, mit dem ich darüber reden konnte, für... eine lange Zeit. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد الذي استطعت الحديث معه عن تلك الأمور. لمدة طويلة. |
Er war der Einzige, der das durchziehen konnte. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد الذي يستطيع تنفيذ الأمر. |
- Hat er nicht. Er war der Einzige hier im Raum. | Open Subtitles | لم يقتله - هو كان الشخص الوحيد الموجود هنا - |
Henry, Er war der Einzige Mann, mit dem ich je zusammen war. | Open Subtitles | هنري، لقد كان الرجل الوحيد الذي قد كنتُ معه |