Sie sind größer, schneller, stärker, erfahrener und auf dem Papier sind sie einfach besser. | Open Subtitles | أنهم أكبر وأسرع وأقوى منا و أكثر خبرة على الورق. انهم أفضل منا |
Verzeihen Sie, Madame, Ich bin ein erfahrener Lenker. | Open Subtitles | أعذريني سيدتي، أنا سائق قديم وعندي خبرة. |
Aber man sagte mir, dass William Riker, ein sehr erfahrener Commander, an unserem Ziel auf Deneb IV darauf wartet, an Bord zu kommen. | Open Subtitles | لكن تم ابلاغى ان رجلا ذا خبرة كوماندر ويليام ريكر.. سيكون فى انتظارنا عند كوكب دنيب4 لينضم للسفينة |
Zum Abschluss möchte ich Ihnen noch kurz erzählen, was mir ein Designer, mit dem ich arbeite, ein erfahrener Designer, neulich gesagt hat. | TED | و سوف اترككم بعد شيء سريع جدا مصمم خبير أعمل معه قال لي قريبا |
Weil sie besser boxt als du. Sie ist jünger, stärker und erfahrener. | Open Subtitles | لانها أفضل منك ولديها الخبرة وأصغر منك في العمر |
- Hör mir zu. Der Kerl ist ein brillanter Hacker. Er ist ein erfahrener Killer. | Open Subtitles | أستمع لي، هذا الرجل هاكر بارع كما أنهُ قاتلٌ متمرس |
- Aber er ist ein zugelassener erfahrener, fähiger Arzt, und er hat Ihnen wiederholt gesagt, was Sie verständlicherweise nicht akzeptieren wollten: | Open Subtitles | إنه ليس متخصصاً و لكن لديه رخصة و هو طبيب ذو خبرة و متمكّن |
Wie soll ich erfahrener werden? Ich starre den ganzen Tag vier Wände an. | Open Subtitles | أنّى لي أزيد خبرة وأنا أحملق في أربعة حوائط طيلة اليوم؟ |
Ist Outdoor-Fan und erfahrener Jäger. | Open Subtitles | وأيضاً لديه خبرة كبيرة في البرية و صياد شره |
Und ich würde mir niemals anmaßen, einem Mann, der so viel erfahrener ist und der dem Land so viel gegeben hat, einen Vortrag zu halten. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أفكر أبدأ أن أعطي رجلاً أكبر وأكثر خبرة مني وقدم الكثير لهذه البلاد محاضرة |
Ein erfahrener Stabschef würde jetzt eine starke Botschaft an den Kongress... und die Nation schicken. | Open Subtitles | من شأن رئيس موظفين أكثر خبرة أن يبعث برسالة قوية إلى الكونغرس والأمة في الوقت الراهن |
Meine erste Expedition war mit einem Typen namens Pen Hadow - ein ungeheuer erfahrener Kerl. | TED | لقد كانت أول رحلاتي الاستكشافية مع شخص يدعى بين هادو-- ذو خبرة فذة. |
Vielleicht würde uns ein erfahrener Kerl wie der Alte nützen. | Open Subtitles | ربما نستفيد كثيراً من خبرة عجوز مثل هذا |
Wie finden wir ihn? "Er ist cleverer und erfahrener als Sie alle." | Open Subtitles | انه أذكى و أكثر خبرة منكم جميعا |
Da muss ein erfahrener Schneider machen. | Open Subtitles | هذا الشق يجب تخييطه من قبل خياط ذي خبرة |
Aber, Hotch, wenn er ein erfahrener Tracker ist, wird ihm wohl inzwischen klar sein, dass er gejagt wird, und entledigt sich allem Unnötigem. | Open Subtitles | لكن [ هوتش ] إذا كان متعقب ذو خبرة قــال أنه من المحتمـتل أن يبدأ الصيد من الآن وتجــاهــل كــل ما هو غير ضروري |
Außerdem, Eli ist ein sehr erfahrener Trauerbegleiter und er will lernen, also laß ihn die Eisprinzessin zum schmilzen bringen. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن إيلاي خبير في المواساة وقال أنه يريد أن يتعلم لذا دعيه يذوب في ملكة الثلج |
Ich meine, das scheint nicht wie ein erfahrener Täter zu mir. | Open Subtitles | كان قلقلا و عصبيا اعنى، هذا لا يبدو كمجرم خبير بالنسبة لى |
Ganz eindeutig wurde ich von erfahrener Hand geleitet, und das war eindeutig nicht die Ihre. | Open Subtitles | كما هو واضح، قد تمت مناورتي و توجيهي على يد خبير الذي أراه الآن لم تكن يدك أنت |
Je mehr erfahrener ein Verbrecher wird, um so mehr durchdachter wird er, um seine Spuren zu verwischen. | Open Subtitles | كلّما أصبحت الخبرة الجنائية أكثر تطوراً أصبح يغطّي تحركاته بدقّة |
Dafür, dass Sie so ein erfahrener Detektiv sind, haben Sie einen deutlichen Hinweis übersehen. | Open Subtitles | لكن كمحقق متمرس لقد فاتك دليل مهم |
Nur ein erfahrener Reporter bei der Polizei könnte uns weiterhelfen. | Open Subtitles | لا ، بل شرطيّ مخضرم مِن الداخل هو من سيأتي لنا بالقصّة |