Eine ist Einsteins Relativitätstheorie. Die andere, wohl noch revolutionärer: die Quantenmechanik -- ein kaum fassbarer, fremdartiger, doch erstaunlich erfolgreicher Ansatz, die Welt der kleinsten Dinge, die der Atome und Elementarteilchen, zu verstehen. | TED | إحداهما النظرية النسبية لإنيشتاين. أما الأخرى فلربما كانت أكثر ثورية: ميكانيكا الكم، غريبة بشكل مثير للعقل ورغم ذلك طريقة جديدة ناجحة بشكل مذهل لفهم العالم المصغر، عالم الذرات والجسيمات. |
Es war ein ziemlich erfolgreicher Abend. | TED | لذلك يمكن القول أنها كانت امسية ناجحة للغاية. |
Ich bin seit langem ein erfolgreicher Geschäftsmann. Du hattest mein Vertrauen. | Open Subtitles | كنت الناجح في الأعمال منذ ان كنت في الثانية والعشرين. |
Ein erfolgreicher Abschluss dieser Mission wird in unregelmäßigen Besuchen des Mondes von einer kleinen Anzahl von Regierungswissenschaftlern und Piloten resultieren. | TED | وسيؤدي الاختتام الناجح لهذه المهمة الى زيارة نادرة للقمر من قبل عدد قليل من العلماء التابعين للحكومة والطيارين. |
Am Ende starb er als sehr alter und erfolgreicher Mann. - Aber wie starb er? | Open Subtitles | و في النهاية مات رجلاً عجوزاً جداً و ناجحاً للغاية |
Verwenden wir diese Entscheidungen eine Gesellschaft zu formen, die besser ist, die erfolgreicher ist, die freundlicher ist? | TED | هل سنتستخدم هذه الخيارات لجعل المجتع أفضل، ليكون أكثر نجاحاً ، أكثر لطفاً ؟ |
Das Christentum ist ein erfolgreicher internationaler Konzern. | Open Subtitles | صح المسيحية مستمرة في أعمالها مؤسسة دولية ناجحة |
Ein versuchter und ein erfolgreicher Selbstmord. | Open Subtitles | حالة محاولة انتحار, حالة انتحار ناجحة, حالة قتل عادية محترمة |
Und wenn es ein wirklich erfolgreicher Abend werden soll, muss es einen Trinkspruch geben. | Open Subtitles | .. وحتى تكون الأمسية ناجحة فعلاً لابدّ من إلقاء نخب |
Warum würde sich ein erfolgreicher Chirurg mit diesen Terroristen einlassen? | Open Subtitles | لماذا جراحة ناجحة ترتبط بهؤلاء الإرهابيين ؟ |
Ich denke einfach, Sie wären sozial viel erfolgreicher, | Open Subtitles | انا فقط اعتقد انكِ ستكونين ناجحة اجتماعيا اكثر |
Stuart Weitzman ist ein sehr erfolgreicher Schuhdesigner. | TED | وستيوارت فايتسمان مصمم الأحذية الناجح جدا. |
Ein kühner Plan, der erheblich zu erfolgreicher Diagnostik führen wird... wie auch Behandlung durch Bildung, Mammografien und bezahlbarer Pflege. | Open Subtitles | خطة جريئة بواقع ملموس لزيادة التشخيص الناجح والعلاج عبر التعليم والفحص والرعاية بأسعار معقولة |
7. betont, dass ein erfolgreicher Abschluss des Friedensprozesses und die Wiederaufnahme der Wirtschaftstätigkeit in der Demokratischen Republik Kongo unauflöslich miteinander verbunden sind, und unterstreicht die Notwendigkeit weiterer internationaler Wirtschaftshilfe zu diesem Zweck; | UN | 7 - تشدد على الترابط الوثيق بين الاختتام الناجح لعملية السلام واستئناف النشاط الاقتصادي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتشدد على الحاجة إلى زيادة المساعدة الاقتصادية الدولية في هذا الشأن؛ |
"Versuche nicht, ein erfolgreicher, sondern ein wertvoller Mensch zu werden." | Open Subtitles | لا تحاول أن تكون رجلاً ناجحاً بل أن تكون رجلاً ذا قيمة |
Okay, du wirst später sicher ein sehr erfolgreicher Computermensch | Open Subtitles | انظر، على الأرجع أنك ستصبح شخصاً ناجحاً جداً في مجال الكمبيوتر |
- Er ist ein erfolgreicher Anwalt! | Open Subtitles | انه المحامى الاكثر نجاحاً فى سافانا ، هذا هو حاله |
Dann wären sie auch erfolgreicher. | TED | لو كنا لنقوم بذلك، لكانت أكثر نجاحاً. |
Ich bin hier, um Ihnen das Geheimnis erfolgreicher Entscheidungsfindung zu verraten: ein Käsesandwich. | TED | أنا هنا لأخبركم سر صناعة القرارت الناجحة: شطيرة الجبن. |
Ich bin ein erfolgreicher, ehrbarer Geschäftsmann und ein von allen respektierter Bürger Venedigs. | Open Subtitles | انا رجل اعمال ناجح و مخلص و اتمتع بأحترام هذه المدينه العادله |
dann funktionieren unsere Gehirne noch erfolgreicher und wir können mehr, schnellere und intelligentere Arbeit verrichten. | TED | إذن سوف تعمل أدمغتنا بشكل أكثر نجاحا بحيث نكون قادرين على العمل أكثر وأسرع وبصورة ذكية |
Manche fragen, wie sie das nächste Mal erfolgreicher sein können. | TED | وبعضهم يرسل ملاحظات سائلين عما يمكن فعله حتى يصبحوا أكثر نجاحًا في المرة القادمة. |