Wenn das wie eine etwas seltsame, abstruse Sache erscheint: In Großbritannien hatte die Post eine Erfolgsquote von 98 Prozent bei der Auslieferung der Express-Post am nächsten Tag. | TED | لو بدا هذا مثل شيئ غريب مبهم في المملكة المتحدة، حصل مكتب البريد على ٨٩ بالمائة كمعدل نجاح في تسليم البريد الممتاز في اليوم التالي |
Ich tue das ständig Mit hundertprozentiger Erfolgsquote! | Open Subtitles | أفعل كل ذلك الوقت. كوب واحد من نجاح 100 ? |
Wir experimentierten an den Aortenaneurysmen durch Verwenden eines galvanischen Verfahrens und hatten dabei eine ziemlich gute Erfolgsquote. | Open Subtitles | لقد جرّبنا إستخدام الإجراء الكلفاني على تمدد الأوعية الدموية الأبهرية، وكان لها نسبة نجاح جيدة |
Aber... ..konventionelle Ermittlungsmethoden... ..könnten die Erfolgsquote senken. | Open Subtitles | التحقيق التقليدى لهذه الحالات قد ينقص نسبة النجاح |
Die Erfolgsquote der X-Akten, seit Agent Doggett im Team ist. | Open Subtitles | هي مراجعة النجاح نسبة ملفاتك المجهولة منذ وكيل دوجيت إنضمّ إلى الفريق. |
Ihre Erfolgsquote liegt bei 11 %. | Open Subtitles | معدل نجاحك في هذا 11 في المئة |
Bei Phase eins bestand nur eine Erfolgsquote von 13 %. | Open Subtitles | الجملة الأولى لم تحصل على نسبة نجاح تصل لثلاثة عشر بالمئة |
Wissenschaftliche Ethik-Studien zu diesem Verfahren belegen eine nachgewiesene Erfolgsquote von 100 %. | Open Subtitles | التجارب العلمية والأخلاقية لهذا الإجراء لديها نسبة نجاح 100٪ ثبت. |
Ältere Unternehmer dieses Landes haben eine Erfolgsquote von 70 % bei der Unternehmensgründung. | TED | تصل نسبة نجاح الرياديين الأكبر سناً في هذه الدولة 70% في إنشاء مشاريع جديدة. |
Er wurde bei verdeckten Operationen eingesetzt, mit 100%iger Erfolgsquote. | Open Subtitles | لقد كان نشطاً في العمليات السرية %بمعدل نجاح 100 |
Er wurde bei verdeckten Operationen eingesetzt, mit 100%iger Erfolgsquote. | Open Subtitles | لقد كان نشطاً في العمليات السرية %بمعدل نجاح 100 |
Damit die Erfolgsquote Ihrer Einheit sich erhöht. | Open Subtitles | زيادة معدّل نجاح الوحدة |
Auch wenn unser Verfahren über Gelatine und Aneurysmorrhaph eine Erfolgsquote von 60% hatte, welche null... 60%? | Open Subtitles | % حتّى ولو كان معدّل نجاح تجربتنا 60 على الجيلاتين و عملية إنقاص تمدد الأوعية ...التي لديها نسبة ضئيلة |
Ja. Ich habe eine 80- bis 90-prozentige Erfolgsquote bei diesen Veranstaltungen. | Open Subtitles | أشعر بأن نسبة النجاح في مثل هذه الأمور تصل إلى ثمانين أو تسعين بالمئة |
Verhöreinheiten des Militärs hatten damit eine 75%*ige Erfolgsquote. | Open Subtitles | وقد استخدم الجيش هذه التقنية مع 75.6? نسبة النجاح. |
Die Erfolgsquote des GC-Verfahrens in der ersten Generation war 97 Prozent. | Open Subtitles | الجيل الأول من عملية غ، 97? معدل النجاح. |
Eine Erfolgsquote von 80% ist in solchen Fällen nicht schlecht. | Open Subtitles | قد يقول البعض أن نسبة النجاح 80% وهذا ليس بحكم سئ لمثل هذا القبيل |
Es ist kompliziert, hat aber 'ne hohe Erfolgsquote. Das einzige Problem ist... | Open Subtitles | انها خطه معقده ولكن فرصه النجاح كبيره لكن المشكله الوحيده... |
Die Erfolgsquote liegt bei 100 %, da man nach dem Wichsen eh keinen Sex mehr haben will. | Open Subtitles | نسبة النجاح 100% لأنك تصبح لا تريد أن تمارس الجنس بعد ممارسة العادة السرية |